古诗词网
最近查询
人同此心,心同此理的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供人同此心,心同此理的意思:

汉语拼音:

【拼音】 rén tóng cǐ xīn,xīn tóng cǐ lǐ

日语翻译:

〈成〉人情に変わりはなく,筋道は1本しかない.大多数の人はものの感じ方や考え方にそう隔たりはないこと.
  • 人同此心,心同此理,谁看见孩子生病不着急?/人情に変わりはないもので,子供が病気しているのを見て心配しない人があろうか.

分词翻译:

人(rén)的日语翻译:

[GB]4043[電碼]0086
(1)人間.人.『量』个,口.
(2)各人.人々.だれでも.
(3)不特定の人.ある人.だれか.
(4)(文脈?場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人.
(5)話し手.私.
(6)一人前の人間.
(7)(職業?役割?立場を担う)人.
1.人.人间
2.各人.人々.谁でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.话し手.私
6.一人前の人间
7.他人.人.他の人
8.名誉.人柄.人格.人间
9.体.意识
10.人材.动き手.人手

同(tóng)的日语翻译:

[GB]4512[電碼]0681
(Ⅰ)(1)…を同じくする.(…が)同じである.肯定形は必ず名詞の目的語をとる.
(2)(…と,…に)同じである.必ず名詞の目的語をとる.
(3)共に…する.(…を)共にする.書き言葉に用いる.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)(=跟,和)…と.共同行動をとる相手を示す.
(2)(=跟,向)…と.…に.動作の対象を示す.

此(cǐ)的日语翻译:

[GB]2043[電碼]2974
〈書〉
(1)(?彼)これ.この.
(2)このとき.ここ.
『注意』“此”は書き言葉または改まった言い方で,普通は“这、这个、这里、这时”などを用いる.
1.これ.この
2.このとき.ここ

理(lǐ)的日语翻译:

[GB]3277[電碼]3810
(1)筋目.あや.きめ.(木や石の)紋様.
『参考』“理”はもともと玉の筋目をさすことから王(=玉)へんがつく.また,その筋目に沿って玉を切り分けることを“理”ということから「おさめる」「ととのえる」の意味になる.
(2)(理儿)道理.筋道.理屈.
(3)自然科学.特に物理学をさす場合もある.
(4)管理する.処理する.
(5)整理する.整える.
(6)相手にする.取り合う.かまう.
心に止める;相手にする
整理する;処理する
道理