古诗词网
最近查询
朝不保夕的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供朝不保夕的意思:

日语翻译:

〈成〉朝[あした]に夕べを保ちがたし.情勢が緊迫しているさま.
  • 气息奄奄,朝不保夕/気息奄々[えんえん]として最期を待つばかりである.

危険が迫っている

分词翻译:

不(bù)的日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......

保(bǎo)的日语翻译:

[GB]1703[電碼]0202
(1)守る.保護する.
(2)保つ.
(3)請け合う.保証する.責任を持つ.
(4)(身元)保証人.
(5)昔の戸籍の編成単位.?【保甲】
(6)外国語の音訳字.
(7)〈姓〉保[ほ?ほう]?パオ.
1.守る.保护する
2.保つ
3.请け合う.保证する
4.保证人
5.姓

夕(xī)的日语翻译:

[GB]4706[電碼]1119
(1)(?朝)夕べ.夕方.
(2)夜.
夕方;夜;晩