汉语拼音:【拼音】 zòng rán 假名【たとえ...であろうとも】 日语翻译:〔接続詞〕〈書〉(=即使,纵使)たとえ.よしんば…とも(ても).後続の文の“也”“仍”“还”などと呼応する.- 纵然今天下大雨,也要赶到工地/たとえきょう大雨でも,現場まで駆けつけなければならない.
- 纵然成功的希望不大,我们也要试试/仮に成功の見込み薄だとしても,やはりやってみようと思う.
- 纵然现在不能实行,仍应订出计划/たとえ今すぐ実行できないにしても,やはり計画は作っておかなければならない.
分词翻译:纵(zòng)的日语翻译:[GB]5561[電碼]4912 (Ⅰ)(?横)(1)(地理的に)南北の方向. (2)縦(に,の). 『発音』旧音ではと発音した. (Ⅱ)(1)放つ.放す.釈放する. (2)放任する.勝手にさせておく.思いのままにする. (3)身を躍らせる.飛び上がる. (Ⅲ)〔接続詞〕〈書〉たとえ.よしんば. (Ⅳ)〈方〉しわができる. 釈放する 縦 放任する然(rán)的日语翻译:[GB]4027[電碼]3544 (1)正しい.まちがいない. (2)そうだ.そのとおりである. (3)〔接続詞〕〈書〉(=然而')けれども.しかし.しかるに. (4)〔接尾語〕(副詞?形容詞を作る)…のようなありさま.…然. 『参考』古文では“燃”に同じ.“然”は本来「燃える.燃やす」を意味するが,のちに他義に用いることが多くなったため,新たに“燃”がつくられた. 1.正しい.间违いない 2.その通りである 3.けれども.しかし 4.~のようなありさま.~然
|