汉语拼音:【拼音】 mǎ qián zú 假名【さきぼうをかつぐ】 日语翻译:馬先に立つ兵士.(転じて)下っ端,手先のたとえ.- 他不过是一名马前卒而已/彼はただの下っ端にすぎない.
先棒を担ぐ分词翻译:马(mǎ)的日语翻译:[GB]3477[電碼]7456 (1)〈動〉ウマ.『量』匹. (2)大きい. (3)“象棋”(中国将棋)の駒の一つ.日本の将棋の桂馬のように動く. (4)〈姓〉馬[ば]?マー. 馬前(qián)的日语翻译:[GB]3916[電碼]0467 (Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(?后)(空間的に)前(の).正面(の). (2)(?后)(時間的に)前(の).以前(の).かつての.昔(の). (3)(?后)(順序的に)前の.先の.先頭の. (4)未来(の).将来(の). (Ⅱ)〈書〉進む.前進する. ---------- 1.(时间的に)先.前.以前(の) 2.(空间的に)前.正面(の) 3.(顺序が)前の.先头の.先の 4.未来(の).将来(の) 5.进む.前进する卒(zú)的日语翻译:[GB]5568[電碼]0586 (Ⅰ)(1)兵.兵卒. (2)召使い.使い走り. (3)(卒子)“象棋”(中国将棋)の駒の一つ.日本将棋の「歩」に相当する. (Ⅱ)(1)終わる.終える.終了する. (2)ついに.とうとう.最後に. (3)没する.逝去する.死ぬ. 『異読』【卒】 終える;終了する 最後に 兵卒
|