日语翻译:〈成〉寝台の上に寝台を積む.屋上屋を架す.無用のことを重ねてするたとえ.分词翻译:上(shàng)的日语翻译:[GB]4147[電碼]0006 (Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(?下)上.上の方.上部. (a)単独で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い. (b)介詞の後に置く. (2)名詞+“上”の形. (a)物体の上または表面を表す. 〔人体を表す一部分の名詞につけて用いる.実質的な意味はない〕安(ān)的日语翻译:[GB]1618[電碼]1344 (Ⅰ)(1)安定する.おだやかだ.落ち着く. (2)安定させる.安心させる.落ち着かせる. (3)(生活や仕事などに対して)満足に思う,満足する,安んじる. (4)(?危)安全.安泰.安寧[あんねい]. (5)適当な位置におく. (6)取り付ける.据え付ける.設置する. 1.安定する.落ち着く 2.安心させる.落ち着かせる.安定させる 3.满足する 4.安全.安泰 5.置く.安置する 6.取り付ける.据え付ける.设置する 7.(污名などを)着せる.かぶせる.押しつける.でっち上げる 8.たくらむ.(よくない考えなどを)抱く 9.[略]アンペア 10.どこに 11.どうして 12.姓
|