日语翻译:[GB]2205[電碼]7307 (1)(顶儿)てっぺん.頂[いただき].- 头顶/頭のてっぺん.
- 塔顶/塔のてっぺん.
- 屋顶/屋根.
- 秃顶/額の上の髪が抜けていること.
- 到顶/頂点に達する.
(2)(頭上に)載せる,受ける,頂く.- 顶着罐子送水/かめを頭上に載せて水を運ぶ.
- 顶着月亮抢收麦子/月夜に麦の取り入れを急いでいる.
(3)下から押し上げる.突き上げる.- 用千斤顶把汽车顶起来/ジャッキで自動車を持ち上げる.
(4)(頭?角で)突く.(5)支える.押す.つっぱる.- 拿杠子顶上门/扉につっかい棒をする.
- 机车在后面顶着车厢走/機関車が後ろから客車を押して走っている.
(6)(風雨などに)向かっていく.(風雨を)突く.- 顶风.
- 他顶着雨走了/彼は雨の中を出かけた.
- 顶风雪,战严寒/風雪をつき寒さとたたかう.
(7)たてつく.逆らう. 1.顶.てっぺん 2.(头に)のせる.受ける.顶く 3.下から押し上げる.突き上げる 4.(角などで)突く 5.支える.突っ张る 6.(风雨,猛暑などを)突いて 7.たてつく.逆らう 8.持ちこたえる.耐える 9.相当する.匹敌する 10.取って代わる.すり替える.替え玉になる 11.权利の让り受けと让り渡し 12.(ある时间に)なる 13.[量]先のとがった,てっぺんのあるものをものを数える (テントや帽子など) 14.もっとも.一番.きわめて [关]冒
|