古诗词网
最近查询
顶的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供顶的意思:

日语翻译:

[GB]2205[電碼]7307
(1)(顶儿)てっぺん.頂[いただき].
  • 头顶/頭のてっぺん.
  • 塔顶/塔のてっぺん.
  • 屋顶/屋根.
  • 秃顶/額の上の髪が抜けていること.
  • 到顶/頂点に達する.
(2)(頭上に)載せる,受ける,頂く.
  • 顶着罐子送水/かめを頭上に載せて水を運ぶ.
  • 顶着月亮抢收麦子/月夜に麦の取り入れを急いでいる.
(3)下から押し上げる.突き上げる.
  • 用千斤顶把汽车顶起来/ジャッキで自動車を持ち上げる.
(4)(頭?角で)突く.
  • 这头牛时常顶人/この牛はよく角で人を突く.
(5)支える.押す.つっぱる.
  • 拿杠子顶上门/扉につっかい棒をする.
  • 机车在后面顶着车厢走/機関車が後ろから客車を押して走っている.
(6)(風雨などに)向かっていく.(風雨を)突く.
  • 顶风.
  • 他顶着雨走了/彼は雨の中を出かけた.
  • 顶风雪,战严寒/風雪をつき寒さとたたかう.
(7)たてつく.逆らう.
  • 他顶了组长几句/彼は班長に少したてついた.

1.顶.てっぺん
2.(头に)のせる.受ける.顶く
3.下から押し上げる.突き上げる
4.(角などで)突く
5.支える.突っ张る
6.(风雨,猛暑などを)突いて
7.たてつく.逆らう
8.持ちこたえる.耐える
9.相当する.匹敌する
10.取って代わる.すり替える.替え玉になる
11.权利の让り受けと让り渡し
12.(ある时间に)なる
13.[量]先のとがった,てっぺんのあるものをものを数える
(テントや帽子など)
14.もっとも.一番.きわめて
[关]冒