扶把练习法语翻译:barre分词翻译:扶的法语翻译:动 1.soutenir;supporter;donner la main 扶着盲人过马路 aider un aveugle à traverser la route en le tenant par le bras. 2.aider;secourir;venir en aide(à qn) 救死扶伤 sauver les mourants,soigner les blessés 把的法语翻译:动 1.empoigner;saisir;prendre;tenir 他紧紧地把住我的手. il me tient fortement la main. 2.tenir(un bébé quand il fait ses besoins) 3.contr?ler;monopoliser;accaparer 不要什么都把着不放手. il ne faudrait pas exercer un contr?le si rigoureux sur toute chose. 4.garder 把门 garder la porte 名 1.poignée;manche 自行车把 guidon de la bicyclette 2.botte;bouquet 草把 botte de foin 量 1.〖pour un instrument ayant un manche ou une anse〗 一把刀 un canif. 2.〖pour une poignée de qch〗 一把米 une poignée de riz. 3.〖employé avec certains noms abstraits〗 有一把年纪 être d'un certain ?ge. 4.〖employé pour indiquer un coup de main donné à qn〗 拉他一把 lui tendre une perche 5.environ;à peu près 个把月 un mois environ.介〖avec la préposition 把 ,on place le complément d'objet avant le verbe〗 请把门带上. fermez la porte,s'il vous pa?t. 把 名 1.manche;anse 茶壶把儿 anse d'une théière. 2.tige(de plante,de fleur);queue(de fruit,de feuille) 把 emmanche-pièce 习的法语翻译:动 1.pratiquer;apprendre;s'exercer à;s'entra?ner à;exercer;réviser 练习 s'exercer;s'entra?ner;faire des exercices. 2.s'habituer à;être habitué à;être familiarisé avec 不习水性 ne pas savoir nager;ne pas être bon en natation 名 coutume;habitude;usage
|