得出法语翻译:dégager dégager dériver分词翻译:得的法语翻译:动 1.obtenir;acquérir;se procurer 得病 tomber malade. 2.finir;achevé;être préparé 饭得了. le repas est prêt. 得 动 1.avoir besoin;nécessiter 写这篇文章至少得一个月. la composition de l'article exige au moins un mois. 2.devoir;il faut 我得走了. il faut que je parte maintenant. 3.être s?r de 要不快走,您就得迟到了. dépêchezvous,sinon vous serez en retard. 得 助 1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗 走得快 marcher rapidement. 2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗 这种蘑菇吃得. les champignons de ce genre sont comestibles. 出的法语翻译:1.〖placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée〗 拿出证件 présenter ses pièces justificatives. 2.〖pour indiquer l'identification〗 我看不出他有多大年纪. je ne peux pas préciser son ?ge. 出 动 1.sortir 出太阳了. le soleil fait son apparition. 2.émettre;lancer 出主意 donner son avis;proposer un plan;faire des suggestions. 3.produire;fabriquer 这个厂出的汽车 les automobiles fabriquées par cette usine 4.se produire;arriver;surgir 出事故. il s'est produit un accident. 5.dépasser;surpasser 不出三年 d'ici trois ans. 6.exhaler 出气 décharger sa colère;exhaler sa mauvaise humeur;passer sa colère sur qn. 量 une pièce de thé?tre 一出 〖 出 〗戏un opéra;une pièce de thé?tre
|