受过沉重的打击法语翻译:avoir du plomb dans l'aile分词翻译:受的法语翻译:动 1.recevoir;accepter 受教育 recevoir une éducation(l'enseignement). 2.subir;souffrir 受委屈 être victime d'une injustice. 3.endurer;supporter 受不了 ne pas pouvoir supporter;impossible d'endurer plus longtemps;intolérable 过的法语翻译:动 1.passer 过河 passer la rivière. 2.faire;repasser 我们来把这些练习再过一遍. repassons encore une fois ces exercices. 3.passer(un temps) 假期过得怎么样? comment avez-vous passé vos vacances? 4.dépasser 日产过万吨. la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗 1.passer;franchir;à travers 跳过篱笆墙 avoir sauté la haie. 2.tourner 翻过这一页. tournez cette page. 3.être meilleur que;dépasser 我说不过她. je ne peux la convaincre. 副 après 过了冬天再去吧. partons après l'hiver. 名 erreur;faute 功过 les mérites et les fautes. 过 助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗 1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗 我吃过午饭就去. j'y irai aussit?t après le déjeuner. 2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗 我读过这本书. j'ai lu ce livre. 沉重的法语翻译:形 lourd 沉重的打击 un coup violent;un coup dur. 打击的法语翻译:动 frapper;porter un coup à;attaquer 名 choc;attaque;coup
|