看谱即唱法语翻译:déchlffrage déchiffrage déchiffrer分词翻译:看的法语翻译:动 1.garder;veiller sur;prendre soin de 看门 garder la porte;se charger de la conciergerie. 2.surveiller;garder à vue;détenir 看住那坏蛋,别让他跑了! surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader. 看 动 1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir 看电影 voir un film;aller au cinéma. 2.lire 看书 lire un livre. 3.penser;considérer 您对他怎么看? que pensez vous de lui? 4.regarder;considérer 把人民的利益看得高于一切 mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout 5.traiter;soigner;guérir 大夫把她的肺炎看好了. le docteur l'a guérie de la pneumonie. 6.garder;soigner 7.aller voir;visiter 看朋友 rendre visite à un ami. 8.dépendre de 明天是否去长城,完全得看天气了. aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande. 9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗 试试看. on va essayer. 谱的法语翻译:名 1.tableau;note;registre;répertoire 家谱 arbre généalogique;registre généalogique;généalogie. 2.manuel;guide 棋谱 manuel d'échecs 3.notation musicale 乐谱 cahier de musique 4.délibération préalable 心里没个谱儿 ne pas être s?r de faire qch;ne pas parvenir à dresser un plan avant de faire qch 动 composer de la musique;mettre en musique 谱曲 mettre un chant en musique 即的法语翻译:动 1.aller vers;s'approcher de;arriver à;près de;à proximité de 可望而不可即 être en vue mais hors de portée;être inaccessible 2.entreprendre;assumer 即位 monter sur le tr?ne;occuper une nouvelle position 3.être;signifier 此陌生人即马丁教授. cet inconnu n'est autre que le professeur martin. 形 1.proche;immédiat 成功在即. le succès est à portée de la main./on est proche du succès. 2.inspiré par une occasion 即景生情. les circonstances présentes suscitent les souvenirs. 副 immédiatement;promptement;tout de suite 闻过即改 corriger ses fautes aussit?t qu'elles sont remarquées 唱的法语翻译:动 1.chanter 唱歌 chanter une chanson 2.crier 鸡唱三遍. le coq a chanté pour la troisième fois./les coqs ont lancé trois fois leur cri.
|