古诗词网
最近查询
果摊(儿, 子)的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供果摊(儿, 子)的意思:

汉语拼音:

【拼音】 guǒ tān ér zǐ

果摊(儿, 子)韩语翻译:

[명사] 노점 과일상.

分词翻译:

果(guǒ)的韩语翻译:

1. [명] 〔~儿〕 과실. 열매.
2. 〔형태소〕 (일의) 결말. 결과.↔[因] 
3. 〔형태소〕 과단성 있다. 결단성 있다.
4. [부] 과연(果然).
5. 〔형태소〕 만약.
6. [명] 성(姓).

摊(tān)的韩语翻译:

1. [동] (넓게 한 면으로) 펴다. 늘어놓다. 벌이다. 펼치다.
[부연설명] ‘摊+开+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘过’, 동량사(動量詞)와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘开’、 ‘开来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [명] 노점(露店). 가판대(街販臺).
3. [양] 웅덩이. 무더기. [액체가 괴어 있는 것이나 진흙ㆍ똥 등이 한 곳에 엉겨 있는 것(또는 죽처럼 얇게 펴져 있는 것)을 세는 데 쓰임].
4. [동] 지지다. 부치다. [요리법의 하나로 죽 같은 음식물을 팬이나 솥, 냄비 등에 부어 얇은 조각이 되게 펼치는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘摊+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] 분담(分擔)하다. 할당(割當)하다.
6. [동] (주로 여의치 못한 일을) 만나다. 부딪히다.

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.

子(zǐ)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 자녀(子女). 아들. [고대(古代)에는 ‘자녀(子女)’를 가리켰으나, 지금은 전문적으로 ‘아들(儿子)’을 가리킴].
2. 〔형태소〕 사람.
3. 〔書面語〕 고대(古代)의 학식을 갖춘 남자. [남자에 대한 미칭(美稱)으로 쓰임].
4. [대] 〔書面語〕 당신. 너. [고대(古代)에 주로 쓰였으며, 지금은 거의 쓰지 않음].
5. 〔書面語〕 자(子). [고대(古代)의 도서를 분류하던 경(經), 사(史), 자(子), 집(集)의 네 가지 방법 중 세 번째].
6. [명] 〔~儿〕 종자(種子). 씨.
7. [명] (조류, 어류 등의) 알.
8. 〔형태소〕 어린. 여린. 연약한.
9. 〔형태소〕 〔비유〕 파생(派生)된. 부속(附屬)된.
10. [명] 〔~儿〕 알. [작고 단단한 덩어리 또는 알갱이].
11. [명] 〔~儿〕 (구리로 만든) 동전.
12. [양] 〔~儿〕 묶음. 다발. 타래. [손으로 움켜쥘 수 있는 가늘고 긴 물건을 세는 단위].
13. 〔書面語〕 자(子). [봉건시대(封建時代), ‘公’、 ‘侯’、 ‘伯’、 ‘子’、 ‘男’의 다섯 등급으로 나누어진 작위 중, 네 번째 작위].
14. 〔書面語〕 자(子). [십이지(十二支)의 첫 번째].
15. [명] 성(姓).