古诗词网
最近查询
收支的意思 > 中韩词典 > 古诗词
古诗词网旗下中韩词典提供收支的意思:

汉语拼音:

【拼音】 shōu zhī

收支韩语翻译:

[명] 수지(收支).
[부연설명] ‘收入和支出(수입과 지출)’의 줄임말임.
  • 财政收支平衡。 - 재정 수지가 맞다.
  • 贸易收支。 - 무역수지.
  • 贸易收支报告公布后美元立即攀升。 - 무역수지보고가 발표된 후 달러는 즉시 폭등하였다.
  • 财政收支情况良好,金融形势也比较稳定。 - 재정수지 현황이 양호하고, 금융 방면의 형세도 비교적 안정돼 있다.
  • 预计今年贸易顺差介乎950亿-1000亿美元,经常收支顺差1400亿-1500亿美元。 - 올해 무역흑자는 950억에서 천 억 달러 사이이며, 경상수지흑자는 1,400억에서 1,500억 달러이다.
  • 国际收支会趋于基本平衡。 - 국제수지는 기본적으로 균형이 맞는 추세가 될 것이다.

分词翻译:

收(shōu)的韩语翻译:

[동] 1. (널리거나 흩어져 있는 것을) 거두어들이다. 간직하다. 간수하다. 건사하다.
[부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 쓰여, ‘바깥에 있는 물건을 안으로 가져오거나 흩어진 물건을 모으다'는 뜻을 가지고 있음. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. (가질 권리가 있는 물건이나 원래 자기 것을) 회수(回收)하다. 거두어들이다. 징수(徵收)하다.
[부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 쓰여, 자기에게 소유권이 있는 물건이거나, 원래 자신의 물건이었던 것을 자기가 거두어들인다는 뜻을 가지고 있음. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (경제적인 이익 또는 수입 등을) 모으다. 얻다. 획득하다. 올리다.
4. (농작물을) 거두어들이다. 수확(收穫)하다.
[부연설명] ‘收+구체적인 사물’의 형식으로 씀.’ ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. 접수하다. 받다. 수용하다. 용납하다.
[부연설명] ‘收+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.’ ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
6. (행동이나 감정 등을) 통제(統制)하다. 제약(制約)하다. 억제(抑制)하다. 다잡다.
7. 체포(逮捕)하다. 구금(拘禁) 하다.
8. (어떤 일이나 업무 등을) 멈추다. 중지하다. 중단하다. 끝내다.

支(zhī)的韩语翻译:

1. [동] 받치다. 지탱하다. 괴다.
2. [동] 뻗다. 세우다.
[부연설명] 주로 ‘耳朵’(귀)와 관련된 동작을 가리킴.
3. [동] 받치다. 지탱하다. 지지하다. 지원하다.
4. [동] …하게 하다. 배치하다. 안배하다.
5. [동] (돈을) 지불하다. 수령하다.
6. 〔형태소〕 갈라져 나온 부분.
7. [양] 군대(軍隊)에 쓰임.
8. [양] 노래나 악곡(樂曲)을 셀 때 쓰임.
9. [양] 막대기처럼 생긴 물건을 셀 때 쓰임.
10. 〔형태소〕 지지(地支). [육십갑자의 아래 단위를 이루는 요소].
11. [명] 성(姓).