汉语拼音:【拼音】 tài shàng lǎo jūn 假名【ろうし】 日语翻译:太上老君[たいじょうろうくん].老子に対する尊称. 老子分词翻译:太(tài)的日语翻译:[GB]4411[電碼]1132 (Ⅰ)(1)大きい.高い. (2)身分の高い人や目上の人のさらに上の人に用いる. (Ⅱ)〔副詞〕 (1)(程度が適度を超えていることを表す)あまりにも…すぎる.ひどく.甚だしく.文末に“了”を伴うことがある. (a)“太”+形容詞の形. (b)“太”+動詞の形. (2)(程度が高いことを表す)すごく.たいへん.とても. (a)“太”+形容詞?動詞の形.賛嘆を表す場合が多い.文末には多く“了”を伴う. 一代上の意味 非常に上(shàng)的日语翻译:[GB]4147[電碼]0006 (Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(?下)上.上の方.上部. (a)単独で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い. (b)介詞の後に置く. (2)名詞+“上”の形. (a)物体の上または表面を表す. 〔人体を表す一部分の名詞につけて用いる.実質的な意味はない〕老君(lǎo jūn)的日语翻译:〈宗〉(道教の始祖とされる)老子.
|