汉语拼音:【拼音】 zuò chī shān kōng 日语翻译:〈成〉座して食らえば山も空[むな]し.働かずにぶらぶらしていれば,どんなに財産があっても食いつぶしてしまう. 食いつぶす分词翻译:吃(chī)的日语翻译:[GB]1952[電碼]0676 (Ⅰ)(1)食べる.食う.(…の手段で)食う,生活する. (2)飲む.吸う. 『注意』一部の地域あるいは年代の人々の間では,「お茶を飲む(“喝茶”)」「酒を飲む(“喝酒”)」「たばこを吸う(“吸烟”)」などをそれぞれ“吃茶”“吃酒”“吃烟”ということもある. (3)(将棋で相手の駒を)取る.(戦争で敵を)殲滅[せんめつ]する. (4)吸収する.吸い込む. (5)消耗する.消費する. 1.食べる 2.饮む.吸う 3.敌を歼灭する.(将棋で)相手の驹をとる 4.吸いこむ.吸收する 5.消耗する.消费する 6.耐える.支える.キ—プする 7.食いこむ.かむ.切りこむ 8.受ける.やられる.遭う.~される 9.どもる山(shān)的日语翻译:[GB]4129[電碼]1472 (1)山.『量』座. (2)【山墙】 (3)(=蚕蔟)(カイコの)まぶし. (4)〈姓〉山[さん]?シャン. 沢山;大きい 山空(kōng)的日语翻译:[GB]3153[電碼]4500 (1)空っぽである.中身がない. (2)空.空中. 『参考』この意味での“空”は口語では単用せず,“高空”“领空”のように2音節で用いることが多い.日本語の「空」に相当する語も“天空”“空中”などの形をとることが多い. (3)虚しい.むだである. (4)〈姓〉空[くう?こう]?コン. 『異読』【空】 空白;虚しい 空
|