日语翻译:(1)〔副詞〕道理で.なるほど…だ.…するのも無理はない.…するのもそのはずだ.- 啊哟,外边下雪啦,怪不得这样冷!/おや,外は雪だ,なるほど寒いわけだ.
- 他是专业运动员啊?怪不得打得这么好/彼はプロの選手だって?道理でうまいと思った.
(2)とがめるわけにはいかない.- 这项工作太困难了,没有全搞完,也怪不得她/この仕事はあまりにもたいへんだ,全部やり終えなかったからといって,彼女をとがめるわけにはいかない.
『発音』 (2)の動詞用法のときはと“得”を強めに発音することが多い. 道理で分词翻译:不得(bù dé)的日语翻译:(動詞の後に用いて)なんらかの差し障りがあってその動作ができない,または不適切であることを表す.許されないという意味から,禁止の命令に用いられることが多い.…することができない(不適切だ).…してはならない(許されない).…したらたいへんなことになる. 〈書〉…するを得ず.…してはならない.
|