日语翻译:[GB]2243[電碼]4551 (Ⅰ)(1)(物の)端.さき.- 两端/両端.
- 旗杆的上端/旗ざおの先.
- 尖端/先端.
- 岛的南端/島の南端.
(2)(事の)きっかけ.糸口.- 开端/糸口.事の始まり.端を開く.
- 发端/発端.きっかけ.端を発する.
(3)項目.部分.- 举其一端/その一端を例にあげる.
- 变化多端/変化が多い.
(Ⅱ)(1)正しい.端正である.(2)(両手または片手でものを水平に保つようにして)持つ,捧げる.- 端饭上菜/ご飯やおかずを出す.給仕する.
- 端盘子/盆を捧げる.料理を運ぶ.
- 给病人端大小便/病人の大小便の始末をする.
- 端出两碗茶来/お茶を2杯持ってくる.
(3)〈姓〉端[たん]?トアン. 【熟語】笔端,弊端,大端,顶端,祸端,极端,借端,事端,台端,万端,无端,衅端,要端,异端,云端,造端,肇端,争端,连锅端 【成語】首鼠两端 1.端.先 2.きっかけ.糸口 3.项目.部分 4.正しく.端正な 5.(物の水平が保たれるように)持つ.捧げる 6.姓
|