汉语拼音:【拼音】 xiāng dé yì zhāng 假名【もちつもたれつでそうほうともますますりっぱになる】 日语翻译:〈成〉両々相まってますますよい効果を収める.互いに補完し合うことによって結果がいっそうよくなる.- 化肥和厩肥并用,两者相得益彰,收效更大/化学肥料と厩肥[きゅうひ]を併用すれば,双方が作用し合っていっそう大きな効果を収めることができる.
持ちつ持たれつで双方ともますます立派になる分词翻译:相(xiāng)的日语翻译:[GB]4764[電碼]4161 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節動詞を修飾する. (2)一方が他方に働きかける行為や態度を表す.主として単音節動詞を修飾する. 『比較』相:互相(1)“相”は書き言葉に多く用い,“互相”は書き言葉,話し言葉の双方に用いる.得益(dé yì)的日语翻译:益を得る.役に立つ.彰(zhāng)的日语翻译:[GB]5335[電碼]1757 (1)明らかである.顕著である. (2)顕彰する.表彰する. (3)〈姓〉彰[しょう]?チャン. 明らか;顕著な 表彰する
|