古诗词网
最近查询
把握的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供把握的意思:

日语翻译:

(1)(しっかりと)握る,持つ.
  • 司机把握着方向盘/運転手はハンドルを握っている.
(2)(抽象的なものをしっかりと)とらえる,つかむ.
  • 把握一切机会/あらゆる機会をとらえる.
  • 把握时代潮流/時代の流れをとらえる.
(3)自信.成功の可能性.“有”または“没有”の後に用いることが多い.
  • 这件工作,我可以试试,可没把握/この仕事は私がやってみてもよいが,あまり自信はない.
  • 他很有把握地回答了所有的问题/彼は自信をもってすべての問題に答えた.
  • 不打无把握之仗/勝つ見込みのない戦はしない.
『比較』把握:掌握
(1)抽象的な事物に用いた場合,“把握”が「(しっかりと)理解する,とらえる」という意味であるのに対し,“掌握”は「(十分に)自分のものとして活用する,動かす」という意味である.
(2)“把握”には「自信」や「見込み」の意味の名詞としての用法があるが,“掌握”にはこうした用法がない.
1.握る.持つ
2.(抽象的なものを)捉える.つかまえる
3.自信.见こみ

分词翻译:

把(bǎ)的日语翻译:

[GB]1649[電碼]2116
(Ⅰ)(1)握る.つかむ.持つ.執る.
(2)(子供を)後ろから抱えて大小便をさせる.
(3)一手に握る.独り占めにする.
(4)見張る.守る.番をする.
(5)〈口〉…に接近して.…の近くに.
(6)(裂け目などを)合わせとめる.
(7)(自転車?オートバイなどの)ハンドル.(車の)かじ棒.
(8)(委儿)束.
(9)〔量詞〕(a)柄や取っ手のついている器物を数える.

握(wò)的日语翻译:

[GB]4653[電碼]2259
握る.つかむ.
にぎる.つかむ