汉语拼音:【拼音】 kāi tóu 假名【さいしょに】 日语翻译:(开头儿) (1)始める.始まる.- 这个工作刚开了个头,还差得很远/この仕事は始まったばかりで先はまだまだ長い.
(2)率先する.口火を切る.- 请你先开个头儿/まず君から始めてください.
- 万事开头难/なにごとによらず初手は難しい.
(3)最初(に).始め(に).- 初次见面,开头都有点儿不好意思,慢慢就习惯了/初対面なので最初はややぎごちなかったが,だんだん慣れてきた.
- 这篇文章开头讲了我国当前形势/この文章は冒頭でわが国の当面の情勢を説いている.
最初に分词翻译:开(kāi)的日语翻译:[GB]3110[電碼]7030 (Ⅰ)(1)(=打开)(閉まっているものを)開ける.開く. (2)(道などを)切り開く,通す. (3)(物またはかたまりが)分離する,解ける,ほころびる.(花が)咲く.(氷が)解ける. (4)(封鎖?禁令?制限などを)解除する,解く.目的語はごく少数の名詞に限られる. (5)(機械を)運転する.操縦する.(自動車?汽車?汽船などがある場所を)離れる. 開ける;開く 運転する;沸く;書き並べる 始める;始まる头(tóu)的日语翻译:[GB]4523[電碼]7333 (Ⅰ)(1)頭.頭部.首から上をいい,顔を含めていう場合もある.俗に“脑袋”という.?【头颅】 (2)頭髪.髪の毛(の型). (3)(头儿)(物体の)端,先,先端. (4)(头儿)事の始め,または終わり. (5)(头儿)(品物の)切れ端,使い残し. (6)(头儿)かしら.親方.親分.頭目.ボス.?【头儿】 -2 (7)(头儿)方面.方. 頭;髪 一番上
|