日语翻译:(?吃不消)支えきれる.耐えられる.- 这样重的活儿,他哪里吃得消?/こんなきつい作業に彼が耐えられるものか.
- 再干一个夜班,我也吃得消/夜勤をもう1日やっても平気だ.
堪えられる分词翻译:吃(chī)的日语翻译:[GB]1952[電碼]0676 (Ⅰ)(1)食べる.食う.(…の手段で)食う,生活する. (2)飲む.吸う. 『注意』一部の地域あるいは年代の人々の間では,「お茶を飲む(“喝茶”)」「酒を飲む(“喝酒”)」「たばこを吸う(“吸烟”)」などをそれぞれ“吃茶”“吃酒”“吃烟”ということもある. (3)(将棋で相手の駒を)取る.(戦争で敵を)殲滅[せんめつ]する. (4)吸収する.吸い込む. (5)消耗する.消費する. 1.食べる 2.饮む.吸う 3.敌を歼灭する.(将棋で)相手の驹をとる 4.吸いこむ.吸收する 5.消耗する.消费する 6.耐える.支える.キ—プする 7.食いこむ.かむ.切りこむ 8.受ける.やられる.遭う.~される 9.どもる得(de)的日语翻译:[GB]2135[電碼]1779 (Ⅰ)〔助詞〕(動詞や形容詞の後に用い)結果?程度を表す補語を導く.(1)「動詞?形容詞+“得”+形容詞」の形. (2)「動詞?形容詞+“得”+動詞」の形.補語に立つ動詞は必ず他の成分を伴う. (3)動詞が目的語を伴う場合は,目的語の後で動詞を繰り返さなければならない. (4)「動詞?形容詞+“得”+4音節語」の形. (5)「形容詞+“得”+“很”」の形.消(xiāo)的日语翻译:[GB]4791[電碼]3194 (1)消失する.消える.なくなる. (2)取り除く.なくす.消す. (3)(時を)過ごす.時間をつぶす.(退屈を)まぎらす. (4)〈近〉(よく“不、何、只”を前につけて用いる)必要である. 消す;消える;
|