古诗词网
最近查询
吃得消的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供吃得消的意思:

日语翻译:

(?吃不消)支えきれる.耐えられる.
  • 这样重的活儿,他哪里吃得消?/こんなきつい作業に彼が耐えられるものか.
  • 再干一个夜班,我也吃得消/夜勤をもう1日やっても平気だ.

堪えられる

分词翻译:

吃(chī)的日语翻译:

[GB]1952[電碼]0676
(Ⅰ)(1)食べる.食う.(…の手段で)食う,生活する.
(2)飲む.吸う.
『注意』一部の地域あるいは年代の人々の間では,「お茶を飲む(“喝茶”)」「酒を飲む(“喝酒”)」「たばこを吸う(“吸烟”)」などをそれぞれ“吃茶”“吃酒”“吃烟”ということもある.
(3)(将棋で相手の駒を)取る.(戦争で敵を)殲滅[せんめつ]する.
(4)吸収する.吸い込む.
(5)消耗する.消費する.
1.食べる
2.饮む.吸う
3.敌を歼灭する.(将棋で)相手の驹をとる
4.吸いこむ.吸收する
5.消耗する.消费する
6.耐える.支える.キ—プする
7.食いこむ.かむ.切りこむ
8.受ける.やられる.遭う.~される
9.どもる

得(de)的日语翻译:

[GB]2135[電碼]1779
(Ⅰ)〔助詞〕(動詞や形容詞の後に用い)結果?程度を表す補語を導く.(1)「動詞?形容詞+“得”+形容詞」の形.
(2)「動詞?形容詞+“得”+動詞」の形.補語に立つ動詞は必ず他の成分を伴う.
(3)動詞が目的語を伴う場合は,目的語の後で動詞を繰り返さなければならない.
(4)「動詞?形容詞+“得”+4音節語」の形.
(5)「形容詞+“得”+“很”」の形.

消(xiāo)的日语翻译:

[GB]4791[電碼]3194
(1)消失する.消える.なくなる.
(2)取り除く.なくす.消す.
(3)(時を)過ごす.時間をつぶす.(退屈を)まぎらす.
(4)〈近〉(よく“不、何、只”を前につけて用いる)必要である.
消す;消える;