日语翻译:欠くことができない.必要である.- 生活必需品/生活必需品.
- 煤铁等是发展工业所必需的原料/石炭?鉄などは,工業を発展させる上で欠くことのできない原料である.?【必须】
『比較』必需:必要“必需”の対象は普通,原料?用品?物資?人力などに限られる.“必要”の対象は広く,品物?方法?条件など,およそ人間の活動において必要なものには何にでも用いられる. 『比較』必需:需要“必需”は“需要”よりもニュアンスが強い.“必需”は連体修飾語になったり,“的”と結びついて用いられることが多く,単独で述語になることはめったにないが,“需要”は一般の動詞と同じように述語動詞として用いられることも多い. 必要な.欠くことが出来ない分词翻译:必(bì)的日语翻译:[GB]1756[電碼]1801 〔副詞〕 (1)必ず.きっと. (2)必ず…ねばならない. 『注意』 (1)の否定は“未必”または“不一定”. (2)の否定は“无须”または“不必”.“必”は書き言葉に用いられ,後には単音節語がくる. 1.必ず.きっと 2.~しなければならない [关]一定需(xū)的日语翻译:[GB]4872[電碼]7194 (1)いる.必要(とする).入用(である). (2)必要な品. 求める
|