古诗词网
最近查询
一吐为快的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供一吐为快的意思:

汉语拼音:

【拼音】 yī tǔ wéi kuài

日语翻译:

心の中をすっかり話してしまってさっぱりする.胸にたまったものを全部吐き出して快くなる.

分词翻译:

一(yī)的日语翻译:

[GB]5027[電碼]0001
(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ).
(2)専一の.純粋の.
(3)同じ.
(4)もう一つの.またの.
(5)いっぱいの.まるまる全体の.
(6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞

吐(tǔ)的日语翻译:

[GB]4534[電碼]0685
(1)吐く.吐き出す.
(2)(口またはすきまから)出る,出す.
(3)話す.
『発音』“吐”は,「口の中のものを吐き出す」意味で,能動的でコントロール可能な動作をさすときはと発音する.また,「いったん胃の中に入ったものをもどす」意味で,自制不可能な状態をさすときはと発音する.
『異読』【吐】
吐く;吐きだす

为(wéi)的日语翻译:

[GB]4610[電碼]3634
(Ⅰ)(1)なす.する.行う.四字成語に用いることが多い.
(2)…とする.…とみなす.必ず目的語をとる.兼語文の第2の動詞として用いられるか,もしくは他の動詞の後に用いられる.
〔“以……为……”の形で〕
(3)(変化して)…になる.…に変わる.必ず目的語をとる.多くは兼語文の第2の動詞として用いられるか,もしくは他の動詞の後に用いられる.
1.なす.する.行う
2.~と见なす.~とする
3.~に变わる.~になる
4.~である
5.(比较)~より~だ
6.(为+名词+所)~される.~られる.れる
7.「何」と呼应して疑问を现す
[关](异)wei4
wei4
1.~のために
2.~のせいで.~が原因で.~のために
3.~に对して.~に向かって
4.助ける.守る
[关](异)wei2

快(kuài)的日语翻译:

[GB]3176[電碼]1816
(Ⅰ)(1)(?慢)(速度が)速い.
(2)急ぐ.
(3)すばしこい.鋭い.述語だけに用いる.
(4)(?钝)(刃物が)よく切れる,鋭利である.
(5)痛快だ.さっぱりした.あっさりした.気持ちのよい.
(Ⅱ)〔副詞〕ほどなく.間もなく.間近に.もうすぐ.じきに.近いうちにある動作が行われたり,ある現象が現れることを述べる.通常,文末には“了”を伴う.
(a)“快”+動詞の形.
楽しい;
刃物が切れる
速い;直ぐ