汉语拼音:【拼音】 káng huó 日语翻译:〈旧〉(扛活儿)地主や富農の常雇いになる.作男になる.“扛大活”“扛长活”ともいう.- 他们俩十六岁就到地主家去扛活/彼ら2人は16歳のときから地主のところで作男として働いた.
- 他扛过十四年活/あの人は14年間も作男をしていた.
分词翻译:活(huó)的日语翻译:[GB]2778[電碼]3172 (Ⅰ)(1)(?死)生きる.生存する.生命を保つ. 『注意』(1)否定には通常“没”を用いる.“不活了”は“不想活了”と同じで,もう生きるのがいやだという意味になる. (2)“活+在”の形で比喩に用いる. (2)〈書〉(命を)助ける.生かす. (Ⅱ)(1)生きている.生命のある.名詞だけを修飾する. (2)生き生きとしている. (3)動く.自由に取りはずしのできる.固定していない.臨機応変である. 生かす;救う 生き生きとしている 生きる;生活する 固定していない
|