古诗词网
最近查询
人穷志不穷的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供人穷志不穷的意思:

汉语拼音:

【拼音】 rén qióng zhì bù qióng

日语翻译:

生活は困窮しても精神までは貧しくない.貧乏はしていても志は高い.

分词翻译:

人(rén)的日语翻译:

[GB]4043[電碼]0086
(1)人間.人.『量』个,口.
(2)各人.人々.だれでも.
(3)不特定の人.ある人.だれか.
(4)(文脈?場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人.
(5)話し手.私.
(6)一人前の人間.
(7)(職業?役割?立場を担う)人.
1.人.人间
2.各人.人々.谁でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.话し手.私
6.一人前の人间
7.他人.人.他の人
8.名誉.人柄.人格.人间
9.体.意识
10.人材.动き手.人手

穷(qióng)的日语翻译:

[GB]3978[電碼]4522
(1)(?富)貧しい.貧乏である.
(2)尽きる.終わる.なくなる.
(3)あくまで.徹底的に.
(4)極端に.きわめて.
(5)(いやになるほど)ひっきりなしに,続けざまに.
1.贫しい.贫乏
2.尽きる.终わる.なくなる
3.あくまで.彻底的に
4.极端に.きわめて
5.ひっきりなしに.续けざまに

志(zhì)的日语翻译:

[GB]5430[電碼]1807
(Ⅰ)(1)志.抱負.願望.志向.
(2)〈姓〉志[し]?チー.
(Ⅱ)〈方〉(重さ?量?長さを)はかる.
(Ⅲ)(1)記す.記憶にとどめる.
(2)(文章による)記録.
『三国志』.
(3)記号.しるし.
記号
記載する

表示する

不(bù)的日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......