汉语拼音:【拼音】 shèn zhe 日语翻译:(1)(大事をとって)日和見をする.雲行きを見る.- 有什么事他总是慎着,从不首先表示自己的意见/なにかあったときは彼はいつも日和見をして,最初に自分の意見を表明したことがない.
(2)しりごみをする.わざと後の方に下がる.ぐずぐずして仕事をてきぱきとやらない.- 今天活儿多,要快干,可别慎着/きょうは仕事がたくさんあるから,ぐずぐずせずに,てきぱきとやりなさい.
- 人家都报名捐款了,可他还慎着呢/他の人はみな寄付の申し込みをしたのに,彼だけはまだ態度をはっきりさせていない.
分词翻译:慎(shèn)的日语翻译:[GB]4187[電碼]1957 (1)慎む.用心する. (2)〈姓〉慎[しん]?シェン. 慎む着(zhe)的日语翻译:[GB]5537[電碼]4192 〔助詞〕アスペクトを表す助詞.動詞?形容詞のすぐ後につく.(1)…している. 『語法』動作の進行を表す.動詞の前に副詞“正、在、正在”を加えることができ,文末に“呢”を加えることもある. (2)…ている.…てある. 『語法』状態の持続を表す.動詞?形容詞の前に“正、在、正在”は用いないが,文末に“呢”を加えることはある. (3)(…に)…ている,…てある. 『語法』存在文に用い,ある状態で存在していることを表す.ここでの動詞+“着”の形は動作が進行中であることを表すこともできるが,より多くは動作によって生まれた状態を表す.(a)名詞(場所)+動詞+“着”+名詞(動作の主体)の形. (4)…して(…する).…しながら(…する).…しているうちに(…する).
|