古诗词网
最近查询
冤不打一处来的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供冤不打一处来的意思:

汉语拼音:

【拼音】 yuān bù dǎ yī chù lái

日语翻译:

(いろいろなことで)くやしくてたまらない.
  • 这也怪我,那也怪我,真是冤不打一处来/これも私が悪い,あれも私が悪いと責められてほんとうにくやしい.

分词翻译:

不(bù)的日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......

打(dǎ)的日语翻译:

[GB]2082[電碼]2092
(Ⅰ)(1)打つ.たたく.
(2)(割れ物を?が)壊す,壊れる.(卵を?が)割る,割れる.
(3)殴る.攻める.攻撃する.
(4)(人とやりとりの行為を)する.
(5)構築する.築く.
1.打つ.殴る
2.取り除く.削减する
3.坏す.坏れる
4.攻める.攻击する
5.~する
6.作る
7.かき混ぜる
8.缚る.くくる.卷く
9.编む.结う
10.涂る.描く
11.捺印する
12.あける.掘る.うがつ
13.揭げる.举げる
14.放つ.出す.送る.打つ.かける
15.(证明などを)もらう.出す
16.汲む.すくう
17.买う
18.(获物を)捕まえる.捕らえる
19.(谷物を)刈り入れる.(草を)刈る
20.(案を)立てる.定める
21.见积もる.勘定に入れる
22.从事する.する
23.游ぶ.(球技などを)する
24.(手段を)とる
25.~から
[关]25(同)从 (异)da2
da2
[量]ダ—ス
[关](异)da3

一(yī)的日语翻译:

[GB]5027[電碼]0001
(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ).
(2)専一の.純粋の.
(3)同じ.
(4)もう一つの.またの.
(5)いっぱいの.まるまる全体の.
(6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞

处(chù)的日语翻译:

[GB]2006[電碼]5710
(1)所.場所.
(2)機関または機関の中の一部門.部.
『異読』【处】
1.ところ.场所
2.机关の一部门.~部.~所
chu3
1.住む.居住する
2.つきあう.交际する.共に暮らす
3.おく.ある
4.处理する
5.处罚する
[关](异)chu4

来(lái)的日语翻译:

[GB]3220[電碼]0171
(1)(?去)(話し手の方に向かって)来る.やって来る.場所を表す語を目的語として後に置くことがある.
『注意』“来”は「来る」だけでなく,「行く」の意味にもなる.目の前で,「次の日曜日,私の家へいらっしゃい」と誘われたとき,それに答えて「必ず行きます」と言う場合は“我一定来”となる.電話で誘われた場合は“我一定去”となる. また,近い距離で「はやくこっちへ来いよ!」と言われて「すぐ行くよ!」と答える場合も,“就来,就来”となる.つまり“来”は話し手である自分の方に近づく場合と,話し手である相手を中心としてそこに近づく場合の両方に用いられる.“来”と“去”は,いわば英語の come と go の関係に似てい
〔予期していなかった事物がやってきたことを述べるとき,動作の主体は“来”の後に置かれる〕
(2)よこす.来させる.
(3)(問題や事件などが)発生する,起きる,到来する,やってくる.
来る;寄こす;来させる
将来;以後