汉语拼音:【拼音】 hú tú 假名【ばかげている】 日语翻译:(1)(?清楚)(道理が)はっきりしない.わけのわからない.愚かだ.- 糊涂虫.
- 我真糊涂,为什么去相信他呢!/私はほんとにどうかしている,どうしてあいつを信用してしまったのだろう.
- 你不要装糊涂/とぼけたまねをするな.
(2)めちゃくちゃである.でたらめである.- 糊涂帐/ごたごたしている帳簿.どんぶり勘定.こんがらがっている事情.
- 一塌糊涂/めちゃくちゃである.
(3)〈方〉(=模糊)ぼんやりしている.はっきりしない.- 这本书印得很糊涂/この本は印刷がぼやけている.(1),(2),(3)いずれも“胡涂”とも書く.
馬鹿げている分词翻译:糊(hú)的日语翻译:[GB]2693[電碼]4739 (Ⅰ)のりをつける.のりで張る. (Ⅱ)【煳】に同じ. 『異読』【糊,】 【熟語】裱糊,稠糊,含糊,糨糊,烂糊,迷糊,面糊,模糊,粘糊涂(tú)的日语翻译:[GB]4531[電碼]3205 (Ⅰ)(1)塗る.塗りつける.塗布する. (2)塗りたくる.でたらめに書く. (3)(書いたものを)消す.塗りつぶす. (Ⅱ)(1)〈書〉泥. (2)砂浜. (3)【途】に同じ. (Ⅲ)〈姓〉涂[と]?トゥー. 塗;塗って消す
|