古诗词网
最近查询
那么的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供那么的意思:

汉语拼音:

【拼音】 nà me 假名【それでは】

日语翻译:

(Ⅰ)〔指示代詞〕
(1)(程度を表す)…のように.…ほど(に).あんなに.そんなに.
(a)“有(像)……+那么”+形容詞?動詞の形.“有”の後に比較される事物を置く.
  • 这孩子有你那么高了/この子の背丈は君と同じぐらいになった.
  • 做起来并不像说的那么容易/やり出すと,言うほどやさしくない.
  • 如果能像你那么经常锻炼,我的身体就不会像现在这个样子了/もし君のようにいつもトレーニングしていたなら,私の体はいまのような状態にならなかっただろう.
〔否定形は“没(有)”を用いる〕
  • 没那么高/そんなに高くはない.
  • 没那么困难/そんなに難しくはない.
  • 没那么复杂/そう複雑ではない.
(b)“那么”+形容詞?動詞の形で,前に比較される事物がない,やや誇張気味の表現となる.
  • 真的,就是那么大/本当だ,それほど大きいんだ.
  • 屋子里的一切都是那么干干净净的/部屋の中のすべてがあんなにきれいにかたづけてある.
  • 既然你那么喜欢它,就送给你吧/そんなにこれがお好きなら,さし上げましょう.
〔時に語調を強めたり,感嘆を表したりするだけで,「…のように」の意味を表さない場合がある.“多么”に同じ〕
  • 北京的秋天,天空那么晴朗!阳光那么明亮!/北京の秋は,空がなんと晴れ渡り,太陽の光がなんと明るいことでしょう.
  • 果然下雪了,下得那么大!/やっぱり雪が降りだしたが,なんと激しいことだろう.
〔否定形は“不”を用いる〕
  • 不那么累/それほど疲れない.
  • 不那么酸/そんなに酸っぱくない.
  • 不那么高兴/そんなにうれしくない.
  • 屋子里不那么干净/部屋の中はそんなにきれいではない.
  • 问题不那么太严重/問題はそんなに深刻ではない.

分词翻译:

那(nà)的日语翻译:

[GB]3639[電碼]6719
(Ⅰ)〔指示代詞〕
(1)あの.その.あんなに.そんなに.比較的遠い場所や時間,または話題の人や事物をさす.
『注意』中国語には近称?中称?遠称のうち,中称を表す指示代詞がない.中称には“这”か“那”のいずれかが用いられる.
(a)名詞や数量詞の前に用いる.
(b)“那”(+数量詞)+名詞の形で,他の語句の後に用いるとき,その語句が指す事柄を再び指示する.
(c)(“那+一”+動詞(形容詞)の形で後続の文が続くとき)語調を強める.“那么”“那样”に同じ.
(d)(話し言葉で動詞?形容詞の前に用い)誇張を表す.
(2)あれ.それ.あの人.その人.比較的遠くの人または話題の人や事物をさす.
(a)人をさすのに用い,“是”を述語とする判断文の主語に立つ.
(b)事物をさすのに用い,普通,主語に立つ.

么(me)的日语翻译:

[GB]3520[電碼]8010(“麽”の場合は[GB]8765『電碼』7803)
(1)接尾語として用いる.
(2)歌詞の口調をそろえる.
『発音』軽く発音されるので,語尾が弱化して mo またはmのように聞こえることがある.?【嘛 ma 】 【幺】 【末】 【麽】
一の別称
接尾語のひとつ