古诗词网
最近查询
走投无路的意思 > 中日词典 > 古诗词
古诗词网旗下中日词典提供走投无路的意思:

汉语拼音:

【拼音】 zǒu tóu wú lù 假名【たよっていくところがない】

日语翻译:

〈成〉行き場を失う.窮地に陥る.身を寄せるところがない.
  • 被逼得走投无路/窮地に追い込まれる.

頼っていく所がない

分词翻译:

走(zǒu)的日语翻译:

[GB]5563[電碼]6382
(1)歩く.行く.前に進む.歩む.
(2)走る.(馬を)走らせる.古文での意味だが,熟語や成句では現代語でも使われる.
(3)動く.移動する.動かす.走らせる.
歩く
動く
出発する

投(tóu)的日语翻译:

[GB]4522[電碼]2121
(1)投げる.ほうる.投じる.
(2)入れる.投げ入れる.ほうり込む.
(3)飛び込む.飛び込み自殺をする.もっぱら自殺行為をさす.
(4)(光や影が)さす,投射する.
(5)(手紙?原稿などを)寄せる,送る,届ける.
(6)加わる.参加する.(身を)投じる.
(7)合わせる.合う.投合する.迎合する.
投げる;送り届ける

无(wú)的日语翻译:

[GB]4662[電碼]2477
(1)(?有)ない.存在しない.無.
(2)〈書〉…しない.
(3)(=无论)…にかかわらず.…を区別せず.
(4)(=毋)なかれ.…するな.
(5)〔接頭語〕存在しないことを表す.
『異読』【无】
1.ない.存在しない
2.~しない
3.~に关わらず
4.~するなかれ.~するな
mo2
关连语句参照
[关](异)wu2 南无

路(lù)的日语翻译:

[GB]3423[電碼]6424
(1)道.道路.『量』条.
(2)道のり.
(3)(路儿)方法.手だて.方途.
(4)筋道.条理.
(5)地区.方面.
(6)道筋.路線.
(7)種類.等級.
方法;手段
方面;種類