日语翻译:〈成〉一つだけではない.一度だけではない.- 凡此种种,不一而足/以上述べただけではなく,ほかにもたくさんある.
一つだけではない分词翻译:不(bù)的日语翻译:[GB]1827[電碼]0008 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. (2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない. 1.~ではない.~しない 2.いいえ.ノ— 不......,未......一(yī)的日语翻译:[GB]5027[電碼]0001 (Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). (2)専一の.純粋の. (3)同じ. (4)もう一つの.またの. (5)いっぱいの.まるまる全体の. (6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞 一而(ér)的日语翻译:[GB]2288[電碼]5079 〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動詞?形容詞またはそれらを中心とする句)を接続する.(a)並列関係にある,または関連のある成分を接続する. (2)(…より)…まで. (3)方式や状態を表す成分を動詞に接続する. 1.~でありまた~である(并列) 2.~ではあるが~ではない(肯定+否定) 3.~をして~となる(顺接) 4.~であるのに~しない(意味が正反对の物) 5.~のために~となる(原因) 6.~から~まで 7.~して~となる(方式) 8.~であるのに~ならば(假定)足(zú)的日语翻译:[GB]5567[電碼]6398 (Ⅰ)(1)(人や動物の)足.話し言葉では「足」は“脚”“腿”という. (2)(器物の)脚. (Ⅱ)(1)足る.足りる.十分である. (2)十分に.ゆうに.立派に.まちがいなく. (3)…とするに足りる,十分である.否定の形で用いることが多い. 足 十分に 足りる;満ち足りる
|