古诗词网
大家喜欢的诗词
沈如筠简介奉和圣制答张说出雀鼠谷满庭芳(八月十六日醴陵作)至德中赠内兄刘赞送陈嘏之侯官兼简李常侍送温庭筠尉方城雨中花令_旧日爱花心木兰花慢(重九)凉州词三首谒金门_风又雨。芳东归望华山禁中法会应制相和歌辞·挽歌_草草门巷喧丹青青玉案_短亭芳草长【南吕】一枝花_禄山谋反苍酬王六寒朝见诒晚春送牡丹与王昌龄宴王道士房多丽_景萧疏,楚【仙吕】八声甘州_江天暮雪,黄雀吟感知上刑部郑侍郎汉苑行二首送陆拾遗东归对火玩雪春听琵琶,兼简长孙司户剑客秋夜_夜久叶露滴奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏·镜潭位盛危至,德高谤兴寄皇甫七述国亡诗风暖鸟声碎,日高花影重。宁州春思南浦(春水)_波暖绿粼粼置酒行贺新郎_鹊翅西风浅怀琅琊、深标二释子江中对月和乐天春词,依忆江南曲拍为句送樊二十三侍御赴汉中判官【中吕】普天乐 维扬怀古周月解第五十一和元秀才别业书事归朝欢(双调)_声转辘轳闻博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访…立马赠别献八舅东归江上逢史馆李学士淇上酬薛三据,兼寄郭少府微(一作王昌龄诗)谁谓河广宜尔子孙讯予不顾谓之何哉与子同泽佼人僚兮永矢弗过于以湘之溯游从之硕人之宽悠悠苍天桑之落矣肃肃鸨行人实诳女彼稷之穗和乐且湛予口卒瘏乘彼垝垣既曰得止维鹊有巢泣涕涟涟谓他人母归宁父母匍匐救之公侯之事谁谓女无家终日射侯出自北门采荼薪樗缁衣之好兮胡为乎中露有女同行齐侯之子乃见狂且将其来食彼留子国叔马慢忌笾豆有践女也不爽以速诸舅伯氏苟出而图吾君申生受赐而死再拜稽首是以为恭世子也曾子寝疾乐正子春坐于床下曾申坐于足童子隅坐而执烛大夫之箦与曾子闻之颜之推全祖望朱湾皇甫澈杜易简刘兼庾信崔沔张谔李回张循之元季川李文蔚叶元良王爱山王鏊丁仙杨牢杨巨源王勔谢眺刘言史刘一止杨於陵列御寇袁朗邹阳高文秀孙处玄郑南金
乐正子春坐于床下 > 诗句 > 古诗词
“乐正子春坐于床下”的意思及全诗出处和翻译赏析:
乐正子春坐于床下

诗句“乐正子春坐于床下”出自:

出自 先秦 佚名 的《曾子易箦》

《曾子易箦》

先秦 佚名

曾子寝疾,病。

乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。

童子曰:“华而睆,大夫之箦与?”子春曰:“止!”曾子闻之,瞿然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。

斯季孙之赐也,我未之能易也。

元,起易箦。

”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。

幸而至于旦,请敬易之。

”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。

君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。

吾何求哉?吾得正而毙焉斯已矣。

”举扶而易之。

反席未安而没。

分类: 古文观止哲理故事

《曾子易箦》佚名 古诗翻译及注释

翻译

曾子躺在床上,病危。曾子的弟子子春坐在床旁边,曾元、曾申坐在床脚下,童仆坐在角落拿着蜡烛。 童仆说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春说:“住嘴!”曾子听见这话,惊惧地说:“啊!” (童仆又)说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子说:“是的。那是季孙送的,我没有啊。(曾)元,(扶我)起来换竹席。”曾元说:“您的病非常严重啊,不能移动(您的身体啊)。(如果)幸运地到了早晨, 一定遵从您的意思换了它。”曾子说:“你爱我不如他(童仆)。按照道德标准去爱护人,小人爱人以无原则迁就。我还有什么苛求啊?我能得到(封建礼教的)正道而死去,也就足够了。”(曾元)扶着抬起(他的身体)然后更换竹席,把他送回席子,还没躺好就死了。

注释

(1)曾子:即曾参,孔子弟子。

(2)寝疾:病倒,卧病,此偏向于病倒。寝,睡卧。疾,小病。

(3)乐正子春:曾参的弟子。

(4)曾元、曾申:都是曾子的儿子。

(5)隅:名词作状语,在角落。

(6)华而睆(huǎn):华美,光滑。

(7)箦(zé):席子。

(8)瞿然:惊叹的样子。

(9)季孙︰鲁国大夫;曾子受其赐箦,非礼也。

(10)革:通“亟”,指病重。

(11)变:在此指移动

(12)姑息:无原则的宽容

(13)正而毙︰谓合于正礼而殁。

(14)反:同“返”。

(15)没:同:“殁”,死。

《曾子易箦》佚名 古诗解析

文章的宗旨是显而易见的,不是暴露“礼”的崩坏,而是想通过这个故事告诉人们:礼是比生命更重要的东西,曾参是以身护礼的典范。对于今天的读者来讲,以曾参为榜样,那是迂腐至极的。但抛开曾参所守“礼”的内容,他那种严于律己,知错必改的精神,也是令人感动的。“君子爱人以德,细人爱人以姑息”,将“德”的内容以新易旧,仍然是富有生命力的名言。

临终易箦,对于曾子来说,不过是其一生中最微乎其微的生活细节,而这个细节正是回光返照中一道耀眼的闪光。《礼记》的原创者,对于这个细节做了简洁而生动地描绘。虽用字不多,但侍疾的场景具体,人物的情态毕现。尤其是童子童言无忌,口无遮拦;曾参表态坚决,语重心长,都使人有身临其境之感。

曾子在病重之际还坚持要更换与自己身份和地位不符的床席,乃至在更换床席的过程中死去,表现了曾子恪守礼法的坚定信念,更体现儒家礼法至上的观念。这是一个极端的“克己服礼”的事例。

zēng zǐ yì zé

曾子易箦

zēng zǐ qǐn jí, bìng.

曾子寝疾,病。

yuè zhèng zi chūn zuò yú chuáng xià, céng yuán céng shēn zuò yú zú, tóng zǐ yú zuò ér zhí zhú.

乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而执烛。

tóng zǐ yuē:" huá ér huàn, dài fū zhī zé yǔ?" zi chūn yuē:" zhǐ!" zēng zǐ wén zhī, qú rán yuē:" hū!" yuē:" huá ér huàn, dài fū zhī zé yǔ?" zēng zǐ yuē:" rán.

童子曰:“华而睆,大夫之箦与?”子春曰:“止!”曾子闻之,瞿然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。

sī jì sūn zhī cì yě, wǒ wèi zhī néng yì yě.

斯季孙之赐也,我未之能易也。

yuán, qǐ yì zé.

元,起易箦。

" céng yuán yuē:" fū zǐ zhī bìng gé yǐ, bù kě yǐ biàn.

”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。

xìng ér zhì yú dàn, qǐng jìng yì zhī.

幸而至于旦,请敬易之。

" zēng zǐ yuē:" ěr zhī ài wǒ yě bù rú bǐ.

”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。

jūn zǐ zhī ài rén yě yǐ dé, xì rén zhī ài rén yě yǐ gū xī.

君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。

wú hé qiú zāi? wú dé zhèng ér bì yān sī yǐ yǐ.

吾何求哉?吾得正而毙焉斯已矣。

" jǔ fú ér yì zhī.

”举扶而易之。

fǎn xí wèi ān ér méi.

反席未安而没。

下面是“乐正子春坐于床下”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

乐变叶宫商,正声何微茫。子弟犹深入,春半平江雨。坐禅兽不侵,于道喜甘临。床积读残书,下客亦沾鱼。

乐变叶宫商,正朔复归唐。子弟分河岳,春冬见岩雪。坐惭空自老,于焉洒烦抱。床前垂文竿,下磴空延眷。

乐罢不无悲,正当家国肥。子本频蕃息,春草年年碧。坐惭空自老,于利竞锥刀。床前垂文竿,下覆青石坛。

乐变叶宫商,正顿罗衣裳。子从何处来,春朝玉户开。坐禅山店暝,于今滞下卿。床上主人病,下与镜面平。

乐变叶宫商,正宜清路望。子爱寒山子,春半南阳西。坐爱规将合,于虫不毒蠚。床上无毡卧,下拂波纹破。

乐道任天真,正声难得闻。子本频蕃息,春草水东西。坐悲天运倏,于兹觉无度。床前沙鸟语,下国多高趣。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“乐正子春坐于床下”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“乐正子春坐于床下”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“乐正子春坐于床下”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)