日语翻译:(1)〈商〉(請負?売買などの)入札価格を比較する.(2)比価.比較価格. (3)為替相場.為替レート.- 人民币和美元的比价/(中国)人民元と米ドルの為替レート.
- 按比价交换/為替レートによって交換する.
比価分词翻译:比(bǐ)的日语翻译:[GB]1740[電碼]3024 (Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う. (2)(比較できる,比肩し得る)…と同じだ.…のようなものだ.…に匹敵する.少数の熟語以外,主として否定文に用いられる. (3)手まねをする. (4)突きつける. (5)(比べ合わせて)…のとおりにする.…をまねる.“着”を伴うことが多い. (6)…にたとえる.…になぞらえる.“做”や“成”を伴う. 1.比较する.比べる.竞う 2.~のようなものだ.~に匹敌する 3.手真似をする 4.突きつける 5.~をまねる.~の通りにする 6.~にたとえる.~になぞらえる 7.比率.割合.比 8.(得点)~对~ 9.~より.~に比べて 10.ぴったりくっつく.并ぶ 11.结托する.ぐるになる 12.このごろ.近顷价(jià)的日语翻译:[GB]2859[電碼]0116 (1)(价儿)価格.値段. (2)値.値打ち. (3)〈化〉原子価. 『異読』[价,jie ] 【成語】待价而沽,身价百倍,货真价实,讨价还价
|