古诗词网
大家喜欢的诗词
辞辇行陈耆卿简介小敷谷龙潭祠作绛州过夏留献郑尚书临江仙(二月二十二日锦薰阁赏花)崔卿池上双白鹭征伐第三十五献襄阳于大夫琴歌·有美人兮怀赠操禅师奉和令狐相公送陈肱侍御刘沧简介卜算子·五月八日夜凤凰亭纳凉满江红(吴江秋夜)览皎然《渠南乡集》桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。 (唐·李商隐)别瑶姬慢去国十年老尽少年心送屈突司马充安西书记魏宫词二首菩萨蛮_微云红衬余南湖晚秋旅次寄湖南张郎中_闭门茅底偶送韩侍御之广德古别离·欲别牵郎衣赠刘师服奉和圣制送张说赴集贤院学士赐宴赋得虚字故洛城古墙及第送潘图归宜春寄乐天_闲夜思君坐到明杂曲歌辞·小长干曲赠程秘书司马相如的古诗词浪淘沙(赠妓)远芳侵古道,晴翠接荒城。好事近_襟韵绝纤尘惜双双令正月闺情声声慢(隐括渊明停云诗)临江仙_最好中秋秋萧宅二三子赠答诗二十首·客谢井水调歌头_天下最奇处再投李益常侍秋夜宴临津郑明府宅冀北春望(一作崔湜诗)卜算子_临镜笑春风口号吴王美人半醉资治通鉴第二百八十六卷人日兼立春小园宴画梅_竹篱巴外野朋酒斯飨谓之何哉维莠桀桀驷介麃麃每有良朋佼人僚兮有女怀春宜其室家仲可怀也子兮子兮淑人君子抱布贸丝无我恶兮虽则佩觿静女其娈明星晢晢曰予未有室家寺人之令既见君子如匪浣衣秋以为期予室翘翘墓门有梅蔽芾甘棠自公令之馌彼南亩而无望兮凡民有丧洵訏且乐汉之广矣集于苞杞洵訏且乐至于暴矣德音莫违翘翘错薪丘中有李中冓之言抑释掤忌念彼周京维子之好瓜步寒潮送客杨柳暮雨沾衣故山南望何处秋草连天独归清川永路何极落日孤舟解携鸟向平芜远近人随流水东西白云千里万里明月前溪后溪张俞徐夤陈晔夏方庆干宝白敏中卢从愿张瀛元问好刘秉忠兰楚芳刘彻王播崔安潜张乔陆翱毛熙震邵大震苏涣赵蕃谢灵运吴西逸恽寿平曹冠法常郑概无则董嗣杲王正己马谦斋
落日孤舟解携 > 诗句 > 古诗词
“落日孤舟解携”的意思及全诗出处和翻译赏析:
落日孤舟解携

诗句“落日孤舟解携”出自:

《苕溪酬梁耿别后见寄》

唐代 刘长卿

清川永路何极,落日孤舟解携

鸟向平芜远近,人随流水东西。

白云千里万里,明月前溪后溪。

惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。

作者简介(刘长卿)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《苕溪酬梁耿别后见寄》刘长卿 古诗翻译及注释

翻译

清清的江水长又长,到哪里是尽头?夕阳向西落下孤零零的船儿解开了缆索。

群鸟在田野上飞翔一忽儿近一忽儿远,闲人在船上听凭溪水飘荡忽东忽西。

洁白的云朵飘浮在空中有一千里一万里,皎洁的月光照耀着山前的溪水山后的溪水。

从长沙又遭贬谪离开那里令人伤感失意,怀人的情思像江岸潭边的香草那样浓郁。

注释

①苕(tiáo)溪:水名。一名苕水。由浙江天目山的南北两麓发源,至小梅、大浅两湖口入太湖。酬:赠答。梁耿:刘长卿的朋友,中唐书法家。

②永路:长路,远路

③解携:犹言分手。解:原作“自”,据《全唐诗》改。

④平芜:杂草繁茂的田野

⑤前溪:在湖州乌程县境。

⑥长沙谪去:用贾谊事,贾谊遭权贵谗毁,被汉文帝贬为长沙王太傅,见《史记·屈原贾生列传》。谪:被贬职。

⑦芳草:香草,也比喻思念他人。

⑧萋萋(qi):原作“凄凄”,据《唐诗品汇》、《全唐诗》改。草长得茂盛的样子。

《苕溪酬梁耿别后见寄》刘长卿 古诗鉴赏

这首诗是刘长卿被贬时所作,表达了作者的悲愤愁苦之情。全诗景中含情,笔致清婉,结句虽含慰藉,意实深悲,伤感之情,寄于言外。

前四句以写景为主,但景中含情。这里晴川、落日、孤舟、归鸟和远行的人,组成一幅江晚送别图。

“清川永路何极?落日孤舟解携。”这两句是作者回忆了数年前因友人梁耿被贬谪远离时,在苕溪为之饯行的情景,他以送别时眼前的“清川”落笔。清川长长,与梁耿的去路一样,不知到那里才是终点?落日时分,孤舟在川,两人只得分手。“落日”预示暮色的将临,给人的联想是前途黑暗;“孤舟”所呈现的是凄凉无助,它标志着人生境遇的险恶;这两句将这凄凉的环境气氛和人的悲苦心情极好的衬托出来了。

“鸟向平芜远近,人随流水东西。”这两句描写了别后情景,远处近处的归鸟,飞向平芜深处,渐渐没有踪影,入随着流水,各分东西。这里,设景有象征意义,鸟飞平芜,渐渐隐没,象喻梁耿远去;溪水东西流,象喻人之离别,景中有情。友人离别后的惜别怅惘的心情,都在离别的场景中透露出来。情含景中,情景交融,含蓄地抒写离情别绪,感人肺腑。

后四句以抒情为主,托物寓意。白云、明月、春草无不寄托着诗人的情思。

“白云千里万里,明月前溪后溪。”千里万里,白云迷蒙,这是梁耿远去贬所沿途云路漫漫的情景,也是他心路迷茫的真实写照。前溪后溪,明月朗照,这是诗人留在送别地望月思友的情景。也是诗人自己的感想。作者这里是说尽管与友人相隔“千里万里”之遥,但飘然浮动、连绵不断的白云却可传载友谊;在同样皎洁的月光照耀下,使人感到相距再远,也只是“前溪后溪”之隔。浓厚的友谊跨越了巨大的空间界限,以白云与月光为纽带,将其二人紧紧连在一起。此句写得深情而婉转,真切感人。

“惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。”这句点明他此次远行的原因,远谪长沙,梁耿固然惆怅不已,诗人也感到惆帐,为他的远谪感叹不已。这里十分坦白地写出作者对友人遭贬的不平与愤慨。而作者自己,不也遭受了同样的不幸。这是“同是天涯沦落人”的悲愤之语。“江潭芳草萋萋。”写出作者眼前景色。他驰骋的心绪回到现实中来,眼望无尽的芳革,倍感茫然凄凉,心中的愁苦也正如这春草一样延绵不断,杏无尽头。

《苕溪酬梁耿别后见寄》刘长卿 古诗创作背景

天宝十五载正月,安禄山反,陷洛阳,王师败绩,关门不守,车驾幸蜀。途次马嵬驿,六军不发,赐贵妃自尽,然后驾行。次骆谷,上登高下马,望秦川,谣辞陵庙,再拜呜咽流涕,左右皆泣。谓力士曰:“吾听九龄之言,不到于此。”乃命中使往韶州以太牢祭之。因上马索长笛,吹笛曲成,潸然流涕,伫立久之。时有司旋录成谱,及銮驾至成都,乃进此谱,请名曲,帝谓吾因思九龄,亦别有意,可名此曲为《谪仙怨》。其旨属马嵬之事。厥后以乱离隔绝,有人自西川传得者无由知,但呼为《剑南神曲》。其音怨切,诸曲莫比。大历中,江南人盛为此曲。随州刺史刘长卿左迁睦州司马,祖筵之内,长卿遂撰其词,吹之为曲,意颇自得,盖亦不知本事。余既备知,聊因暇日撰其词,复命乐工唱之,用广其不知者。

tiáo xī chóu liáng gěng bié hòu jiàn jì

苕溪酬梁耿别后见寄

qīng chuān yǒng lù hé jí, luò rì gū zhōu jiě xié.

清川永路何极,落日孤舟解携。

niǎo xiàng píng wú yuǎn jìn, rén suí liú shuǐ dōng xī.

鸟向平芜远近,人随流水东西。

bái yún qiān lǐ wàn lǐ, míng yuè qián xī hòu xī.

白云千里万里,明月前溪后溪。

chóu chàng cháng shā zhé qù, jiāng tán fāng cǎo qī qī.

惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。

下面是“落日孤舟解携”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

落笔回风霜,日觉死生忙。孤岑望火门,舟重竟无闻。解鞍增别愁,携锡上扁舟。

落处半灵泉,日薄梳兼懒。孤标建邺瞻,舟人牵锦缆。解把五行移,携手同所适。

落笔思成虎,日彩镜雕舆。孤禅海树凉,舟楫通大江。解鞍增别愁,携手到冀州。

落池才有响,日观分齐壤。孤标宜雪后,舟车会八方。解鞍先几日,携笼长叹息。

落笔洒篆文,日没更烟尘。孤抱莹玄冰,舟航依浦定。解薜龙凤署,携来酒一壶。

落钗仍挂鬓,日将巢鸟亲。孤白乍荧荧,舟航依浦定。解兵逃白刃,携酒天姥岑。

以上就是古诗词网提供的诗人刘长卿的诗句“落日孤舟解携”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“落日孤舟解携”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“落日孤舟解携”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)