古诗词网
大家喜欢的诗词
春女行和李舍人直中书对月见寄邯郸少年行江上对酒二首【南吕】一枝花_妓女蹴鞠红寄谷山长老蔡声子论晋用楚村(襄公二十六年)忆旧游(新朋故侣,诗酒迟留,吴山苍苍,渺渺兮余怀也送孔巢父赴河南军(一作皇甫冉诗)柳梢青(邵武熙春台席上呈修可叔)初渡淮北岸清明祭诗十四首·其二卜算子(黄葵,一名侧金盏)鹧鸪天(荆州都倅·生日)思君令人老,岁月忽已晚。捣衣曲七臣七主第五十二诘术篇惠崇《春江晓景》蝶恋花_寂寞长亭人奉和圣制登会昌山应制(一作赵起诗)陈仓别陇州司户李维深秦中守岁寄卢少尹送李九贬南阳和令狐补阙春日独游西街杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。玉漏迟(题吴梦窗霜花腴词集)将之衡阳道中作减字木兰花_桑弧标吉。南行别弟(一作杨师道诗,《英华》作韦承庆南中咏雁)过李群玉故居蝶恋花(席上代人送客,因载其语)行从方秀川与刘评事文同宿沁园春(寿俞紫薇)浣溪沙(简王景源、元渤伯仲)瞿塘两崖行经褒城寄兴元姚从事早春友人访别南归山庄月夜作早秋寄题天竺灵隐寺浣溪沙(政和癸巳仪真东园作)过陈琳墓地官司徒第二·草人/羽人古意二首(拟陈拾遗)经费隐君旧宅点绛唇_珠幰霜蕤,寄萧给事(萧江西致仕)咏柳_弱植惊风急和李德裕游汉州房公湖二首无田甫田于以奠之于嗟鸠兮心之忧矣置之河之漘兮脊令在原猗傩其华莫如兄弟洵直且侯彼黍离离人而无仪岂不尔思氓之蚩蚩明星煌煌风其漂女掺执子之祛兮彼稷之苗无已大康於粲洒扫于彼原隰坎其击缶慆慆不归无衣无褐不可求思不我信兮穀旦于差维以不永怀之子无带采采芣苢求其友声百岁之后不狩不猎王姬之车忧心惙惙有兔爰爰野有蔓草鼓瑟吹笙首如飞蓬天实为之彼留子嗟引领遥相睎徙倚怀感伤垂涕沾双扉孟冬寒气至北风何惨栗愁多知夜长仰观众星列三五明月满四五蟾兔缺客从远方来裴皞黄巢宇文融白贲真氏郭子仪卢藏用牛峤李颀白朴徐田臣李冠欧阳澥崔沔李宏皋陈子良僧凤崔涯李兼褚遂良贾至李璟陆翱李昪杨廉杨立斋王嫱沈约张可久孙处玄
愁多知夜长 > 诗句 > 古诗词
“愁多知夜长”的意思及全诗出处和翻译赏析:
愁多知夜长

诗句“愁多知夜长”出自:

出自 两汉 佚名 的《孟冬寒气至

《孟冬寒气至》

两汉 佚名

孟冬寒气至,北风何惨栗。

愁多知夜长,仰观众星列。

三五明月满,四五蟾兔缺。

客从远方来,遗我一书札。

上言长相思,下言久离别。

置书怀袖中,三岁字不灭。

一心抱区区,惧君不识察。

分类: 古诗十九首女子思念

《孟冬寒气至》佚名 古诗翻译及注释

翻译

农历十月,寒气逼人,呼啸的北风多么凛冽.

满怀愁思,夜晚更觉漫长,抬头仰望天上罗列的星星.

十五月圆,二十月缺.有客人从远地来,带给我一封信函.

信中先说他常常想念着我,后面又说已经分离很久了.

把信收藏在怀袖里,至今已过三年字迹仍不曾磨灭.

我一心一意爱着你,只怕你不懂得这一切.

注释

三五:农历十五日.

四五:农历二十日.

三岁:三年.灭:消失.

区区:指相爱之情.

《孟冬寒气至》佚名 古诗赏析

这是妻子思念丈夫的诗。丈夫久别,凄然独处,对于季节的迁移和气候的变化异常敏感;因而先从季节、气候写起。孟冬,旧历冬季的第一月,即十月。就一年说,主人公已在思念丈夫的愁苦中熬过了春、夏、秋三季。冬天一来,她首先感到的是“寒”。“《孟冬寒气至》佚名 古诗”,一个“至”字,把“寒气”拟人化,它在不受欢迎的情况下来“至”主人公的院中、屋里、乃至内心深处。主人公日思夜盼的是丈夫“至”、不是“寒气至”。“寒气”又“至”而无犹不“至”,怎能不加倍地感到“寒”!第二句以“北风”补充“寒气”;“何惨栗”三字,如闻主人公寒彻心髓的惊叹之声。 时入孟冬,主人公与“寒气”同时感到的是“夜长”。对于无忧无虑的人来说,一觉睡到大天亮,根本不会觉察到夜已变长。“愁多知夜长”一句、看似平淡,实非身试者说不出;最先说出,便觉新警。主人公经年累月思念丈夫,夜不成寐;一到冬季,“寒”与“愁”并,更感到长夜难明。

从“愁多知夜长”跳到“仰观众星列”,中间略去不少东西。“仰观”可见“众星”,暗示主人公由辗转反侧而揽衣起床,此时已徘徊室外。一个“列”字,押韵工稳,含意丰富。主人公大概先看牵牛星和织女星怎样排“列”,然后才扩

大范围,直至天边,反复观看其他星星怎样排列。其观星之久,已见言外。读诗至此,必须联系前两句。主人公出户看星,直至深夜,对“寒气”之“至”自然感受更深,能不发也“北风何惨栗”的惊叹!但她仍然不肯回屋而“仰观众星列”,是否在看哪些星是成双成对的,哪些星是分散的、孤零零的?是否在想她的丈夫如今究竟在哪颗星下?

“三五”两句并非写月,而是展现主人公的内心活动。观星之时自然会看见月,因而又激起愁思:夜夜看星星、看月亮,盼到“三五”(十五)月圆,丈夫没有回来;又挨到“四五”(二十)月缺,丈夫还是没有回来!如此循环往复,

月复一月,年复一年,丈夫始终没有回来啊!

“客从”四句,不是叙述眼前发生的喜事,而是主人公在追想遥远的往事。读后面的“三岁”句,便知她在三年前曾收到丈夫托人从远方捎来的一封信,此后再无消息。而那封信的内容,也不过是“上言长相思,下言久离别”。不难设想:主人公在丈夫远别多年之后才接到他的信,急于人信中知道的,当然是他现在可处、情况如何、何时回家。然而这一切,信中都没有说。就是这么一封简之至的信,她却珍而重之。“置书怀袖中”,一是让它紧贴身心,二是便于随时取出观看。“三岁字不灭”,是说她像爱护眼睛一样爱护它。这一切,都表明了她是多么的温柔敦厚!

结尾两句,明白地说出她的心事:我“一心抱区区(衷爱)”,全心全意地忠于你、爱着你;所担心的是,我们已经分别了这么久,你是否还知道我一如既往地忠于你、爱着你呢?有此一结,前面所写的一切都得到解释,从而升华到新的境界;又馀音袅袅,馀意无穷。

“遗我一书札”的“我”,乃诗中主人公自称,全诗都是以“我”自诉衷曲的形式写出的。诗中处处有“我”,“我”之所在,即情之所在、景之所在、事之所在。景与事,皆化入“我”的心态,融入“我”的情绪。前六句,“我”感到“寒气”已“至”、“北风惨栗”;“我”因“愁多”而“知夜长”;“我”徘徊室外,“仰观众星”之罗列,感叹从“月满”变月缺。而“我”是谁?“愁”什么?观星仰月,用意何在?读者都还不明底蕴,唯觉诗中有人,深宵独立,寒气彻骨,寒星伤目,愁思满怀,无可告语。及至读完全篇,随着“我”的心灵世界的逐渐坦露,才对前六句所写的一切恍然大悟,才越来越理解她的可悲遭遇和美好情操,对她产生无限同情。

《孟冬寒气至》佚名 古诗创作背景

这首诗是古诗十九首中的一首,写的是妻子思念丈夫的诗。

mèng dōng hán qì zhì

孟冬寒气至

mèng dōng hán qì zhì, běi fēng hé cǎn lì.

孟冬寒气至,北风何惨栗。

chóu duō zhī yè zhǎng, yǎng guān zhòng xīng liè.

愁多知夜长,仰观众星列。

sān wǔ míng yuè mǎn, sì wǔ chán tù quē.

三五明月满,四五蟾兔缺。

kè cóng yuǎn fāng lái, yí wǒ yī shū zhá.

客从远方来,遗我一书札。

shàng yán zhǎng xiàng sī, xià yán jiǔ lí bié.

上言长相思,下言久离别。

zhì shū huái xiù zhōng, sān suì zì bù miè.

置书怀袖中,三岁字不灭。

yī xīn bào qū qū, jù jūn bù shí chá.

一心抱区区,惧君不识察。

下面是“愁多知夜长”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

愁长难自剪,多惭远臣贱。知到上巳辰,夜会亦呈人。长wM倦还捉。

愁鬓看如雪,多比五侯家。知此罹忧患,夜归碣石馆。长爱冕旒亲。

愁边有江水,多留晋贤醉。知从本府荐,夜深闻扣舷。长安车马地。

愁安玳瑁簪,多此地新泉。知从涧底来,夜梦子云宅。长爱冕旒亲。

愁碧竟平皋,多岐空扰扰。知北平军事,夜半鸟惊栖。长安别离道。

愁被彩光凌,多病也身轻。知处杜陵田,夜短猿悲减。长安不觉远。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“愁多知夜长”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“愁多知夜长”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“愁多知夜长”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)