古诗词网
大家喜欢的诗词
冬日遥和卢使君幼平、綦毋居士游法华寺高顶临湖亭菩萨蛮_天怜豪俊腰句_南浦花临水陈寿的古诗词潇湘夜雨(和潘都曹九日词)资治通鉴第二百一十一卷和尉迟赞善秋暮僻居折桂令·元宵江上代书寄裴使君代友人悼姬和袭美冬晓章上人院周谯国公夫人步陆孤氏墓志铭春秋战国门·淳于髡赠竟陵卢使君虔别越山青登荆州城楼南中书来杂剧·吕洞宾三度城南柳和野人殷潜之题筹笔驿十四韵奉和幸望春宫送朔方大总管张仁亶感皇恩(送林县尉)王绩的古诗词杜仁杰简介酹江月(梦雪)题永福寺临淮亭(亭即司马复明府所置)杜谗邪第二十三荆州新秋病起杂题一十五首·病起见苔钱江城子·中秋忆举场发新安后途中寄卢中丞二首贺顾云侍御府主与子弟奏官(敕下时,年七岁)秋日田园杂兴十二首_垂成穑事苦艰难念奴娇(和李汉老)和主司王起(一作和主司酬周侍郎)_儒雅皆传德长乐驿谑李汤给事题名将赴东都上李相公玉楼春_旗亭西畔朝阮郎归_间来溪上有望海潮_离情冰泮,酬谈校书长安秋夜对月寄诸故旧从人觅小胡孙许寄北风三禁减字木兰花_慵歌怕酒。阳羡杂咏十九首·讲易台思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。送颜推官游银夏谒韩大夫唐大飨拜洛乐章·齐和减字木兰花(昌甫以嵇叔夜语作曲,戏用杜子美诗和韵)哭李群玉冬夜寄白阁僧三岁贯女鳲鸠在桑总角丱兮招招舟子其君也哉曾不崇朝其之翟也舍拔则获心焉惕惕岂无他人东门之杨殊异乎公族赳赳武夫溯洄从之窈窕淑女风其漂女蒹葭采采不可转也展如之人兮厌浥行露巧笑之瑳子宁不嗣音青青子佩维士与女鸿飞遵渚其则不远不夙则莫遇人之不淑矣曷月予还归哉求其友声旄丘之葛兮言既遂矣薄送我畿敝笱在梁茹藘在阪隰有荷华颉之颃之何诞之节兮福履将之三岁食贫鄂不韡韡凡今之人莫如兄弟死丧之威兄弟孔怀原隰裒矣兄弟求矣脊令在原兄弟急难每有良朋朱庆馀麹信陵岑羲阎济美孙仲章丘悦长孙正隐刘义庆胡曾聂胜琼李甲孟云卿芮挺章任昱冷朝阳杨炯李昂蔡挺曾畿蒋锡震解缙徐珂丘丹梁寅张正元曹松何仲举韩元吉孙处玄李郢
原隰裒矣 > 诗句 > 古诗词
“原隰裒矣”的意思及全诗出处和翻译赏析:
原隰裒矣

诗句“原隰裒矣”出自:

常棣

先秦 佚名

常棣之华,鄂不韡韡。

凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。

原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。

每有良朋,况也永叹。

兄弟阋于墙,外御其务。

每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁。

虽有兄弟,不如友生?

傧尔笾豆,饮酒之饫。

兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。

兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。

是究是图,亶其然乎?

分类: 诗经赞美哲理

《常棣》佚名 古诗翻译及注释

翻译

高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的灿烂鲜明。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样相爱相亲。

生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互相深深牵挂。无论是谁流落异乡抛尸原野,另一个历尽苦辛也要找到他。

鹡鸰鸟在原野上飞走又悲鸣,血亲兄弟有人陷入急难之中。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声。

兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力相助。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补。

死丧急难和杂乱之事平息,一切将归于安定井然有序。遗憾的是此时此刻亲兄弟,竟不如朋友那样感情默契。

陈列好盘盏布好丰盛宴席,尽情地饮酒欢宴不醉不休。兄弟们亲亲热热聚在一起,到底是血脉相连一家骨肉。

夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久。

井然有序地安排家庭关系,把老婆孩子打发欢欢喜喜,前前后后认真考虑究根底,仔细想想是不是这么个理?

注释

1.《常棣》佚名 古诗(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。

2.华:即花。

3.鄂:通“萼”,花萼。不:“丕”的借字。韡(wěi)韡:鲜明茂盛的样子。

4.威:畏惧,可怕。

5.孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。

6.原:高平之地。隰(xí):低湿之地。裒(póu):聚集。

7.脊令(jílíng):通作“鹡鸰”,一种水鸟。水鸟今在原野,比喻兄弟急难。

8.每:连词,虽然。

9.况:更加。永:长。

10.阋(xì):争吵。墙:墙内,家庭之内。

11.外:墙外。御:抵抗。务(wǔ):通“侮”。

12.烝(zhēng):长久。一说为发语词。戎:帮助。

13.友生:友人。生,语气词,无实义。

14.傧(bīn):陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。

15.之:犹是。饫(yù):宴饮同姓的私宴。一说酒足饭饱。

16.具:通“俱”,俱全,完备,聚集。

17.孺:相亲。

18.好合:相亲相爱。

19.翕(xī):聚合,和好。

20.湛(dān):喜乐。

21.宜:安,和顺。

22.帑(nú):通“孥”,儿女。

23.究:深思。图:思虑。

24.亶(dǎn):信,确实。然:如此。

《常棣》佚名 古诗鉴赏

全诗八章,可分五层。首章为第一层,先兴比,后议论,开门见山,倡明主题。“《常棣》佚名 古诗之华,鄂不韡韡”,兴中有比;而诗人以《常棣》佚名 古诗之花喻比兄弟,是因《常棣》佚名 古诗花开每两三朵彼此相依而生发联想。“凡今之人,莫如兄弟”,这寓议论于抒情的点题之笔,既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。上古先民的部族家庭,以血缘关系为基础。在他们看来,“兄弟者,分形连气之人也”(《颜氏家训·兄弟》)。因而,比之良朋、妻孥,他们更重兄弟亲情。钱钟书在《管锥编》)中,从文化人类学的角度,更深刻揭示了《小雅·《常棣》佚名 古诗》主题的历史文化根源。

二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对“莫如兄弟”之旨作了具体深入的申发,即:遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。这三章在艺术表现上也颇有特点。事例的排列由“死丧”、“急难”到“外御”,从而由急而缓、由重而轻、由内而外,构成一个颇有层次的“倒金字塔”,具有强烈而深远的审美效果。其次,采用对比手法,把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表现加以对照,更见出兄弟之情的诚笃深厚。“兄弟阋于墙,外御其务”,又更深一层:即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外。“阋于墙”与“外御其务”,两句之间没有过渡,情绪和行为的转变即在倾刻,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。由转折手法构成的这一典型情境,因表现了最无私的兄弟之情,成为流传至今的典故成语。

第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想的兄弟之情,这一层则由正面理想返观当时的现实状况;即由赞叹“丧乱”时的“莫如兄弟”,转而叹惜“安宁”时的“不如友生”。“虽有兄弟,不如友生”,这叹惜是沉痛的,也是有史实根据的。西周时期,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事频频发生。《《常棣》佚名 古诗》的作者,是周公抑或召穆公,尚难定论;但有一点可肯定,诗人的叹惜是有感而发的,且有警世规劝之意。不过,这是在宴饮的欢乐气氛中所唱之诗,因此,在短暂的低沉后,音调又转为欢快热烈。

六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮时兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章“妻子”与“兄弟”的对照,包含了诗意的递进:“妻子好合,如鼓瑟琴”,而“兄弟既翕”,则“和乐且湛”。诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上而来,卒章显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:只有“兄弟既翕”,方能“宜尔室家,乐尔妻帑”;兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。明理规劝之意,更为明显。

《常棣》佚名 古诗创作背景

此诗写兄弟宴饮之乐,关于其作者与背景历代存有争议。西周初年,出现过周公的兄弟管叔和蔡叔的叛乱。据此,《毛诗序》似认此诗为成王时周公所作,曰:“《《常棣》佚名 古诗》,燕兄弟也。闵管、蔡之失道,故作《《常棣》佚名 古诗》”;西周末年,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事更频频发生。据此,《左氏春秋》的作者认为此诗为厉王时召穆公所作,《左传·僖公二十四年》:“召穆公思周德之不类,故纠合宗族于成周,而作诗曰:‘《常棣》佚名 古诗之华……’云云。”

cháng dì

常棣

cháng dì zhī huá, è bù wěi wěi.

常棣之华,鄂不韡韡。

fán jīn zhī rén, mò rú xiōng dì.

凡今之人,莫如兄弟。

sǐ sàng zhī wēi, xiōng dì kǒng huái.

死丧之威,兄弟孔怀。

yuán xí póu yǐ, xiōng dì qiú yǐ.

原隰裒矣,兄弟求矣。

jí líng zài yuán, xiōng dì jí nàn.

脊令在原,兄弟急难。

měi yǒu liáng péng, kuàng yě yǒng tàn.

每有良朋,况也永叹。

xiōng dì xì yú qiáng, wài yù qí wù.

兄弟阋于墙,外御其务。

měi yǒu liáng péng, zhēng yě wú róng.

每有良朋,烝也无戎。

sāng luàn jì píng, jì ān qiě níng.

丧乱既平,既安且宁。

suī yǒu xiōng dì, bù rú yǒu shēng?

虽有兄弟,不如友生?

bīn ěr biān dòu, yǐn jiǔ zhī yù.

傧尔笾豆,饮酒之饫。

xiōng dì jì jù, hé lè qiě rú.

兄弟既具,和乐且孺。

qī zǐ hǎo hé, rú gǔ sè qín.

妻子好合,如鼓瑟琴。

xiōng dì jì xī, hé lè qiě zhàn.

兄弟既翕,和乐且湛。

yí ěr shì jiā, lè ěr qī tǎng.

宜尔室家,乐尔妻帑。

shì jiū shì tú, dǎn qí rán hū?

是究是图,亶其然乎?

下面是“原隰裒矣”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

原陵稍觉非,隰中生红草。裒然皆秀杰。

原情堪灭身,隰中生红草。裒然皆秀杰。

原清再问牛,隰中生红草。裒然皆秀杰。

原陵稍觉非,隰中生红草。裒次其文章。

原情类鶺鴒,隰中生红草。裒然皆秀杰。

原阁期跻攀,隰中生红草。裒次其文章。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“原隰裒矣”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“原隰裒矣”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“原隰裒矣”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)