古诗词网
大家喜欢的诗词
西江月_素面偏宜酒诉衷情·丙申中秋赵禹圭简介秋宿诗僧云英房因赠霜天晓角(赵簿席上写目前之景)赠参寥子暮冬送璘上人归华容贬乐城尉日作奉和春日游苑喜雨应制张绍简介浣溪沙(酴醿和狄相叔韵赠陈宋邻)过骊山(一作赵嘏诗)中秋夜有怀武陵春·春晚猛虎词资治通鉴第一百七十九卷柳梢青_断续残虹,陪王卿郎中游南池慈恩寺石磬歌送赵大夫护边(一作送赵都护赴安西)留题仰山大师塔院送孙逸归庐山(得帆字)答赵氏生伉放歌行_夕阳不驻东渔具诗·沪(吴人今谓之簖)范真传侍御累有寄,因奉酬十首_昨日新花红满眼题姑苏凌处士庄送丹霞子阮芳颜上人归山送权先辈归觐信安寄谢麟江行纪事二首雪中寄令狐相公,兼呈梦得太湖石歌送人游塞_槐柳野桥边浣溪沙(前韵)_雪里餐毡例姓苏铜官山醉后绝句【商调】梧叶儿 客中闻雨元日田家西江月_十指嫩抽春两如何诗谢裴令公赠别二首浪淘沙_落日在阑干长相思_长相思,陇第十三品如法受持分唐铙歌鼓吹曲十二篇·李靖灭吐谷浑西海上为吐谷浑第十伤冯秀才水调歌头(庆寿)相和歌辞·公无渡河_渡头恶天两岸远古塞上曲七首答元八宗简同游曲江后明日见赠清明·清明暮春里谁谓河广朋酒斯飨宽兮绰兮邛有旨苕人而无止鲂鱼赪尾宗室牖下无折我树杞俟我于庭乎而执辔如组取彼狐狸林有朴樕何以予之觏闵既多其子在梅庶见素衣兮如何如何匪女之为美我心伤悲鳲鸠在桑适彼乐国亦莫我有人之为言瑟兮僩兮如此粲者何微我弗顾苟亦无与其叶湑湑亦各有行南山崔崔信誓旦旦有美一人杂佩以问之及尔颠覆穀旦于差虽速我讼熠耀宵行爰居爰处抑纵送忌维此仲行日西千绕池边树忆把枯条撼雪时宣室求贤访逐臣贾生才调更无伦可怜夜半虚前席不问苍生问鬼神多少分曹掌秘文洛阳花雪梦随君定知何逊缘联句每到城东忆范云颜师古任翻韩偓李正辞周晋杜淹张弘范刘采春窦庠刘沧谭铢皮日休刘叉伍彬吕得胜陈造杨莱儿李泂陆复礼陆畅梅尧臣赵光逢恽寿平李明远何兆李屿李林甫睢景臣汉乐府徐敞
不问苍生问鬼神 > 诗句 > 古诗词
“不问苍生问鬼神”的意思及全诗出处和翻译赏析:
不问苍生问鬼神

诗句“不问苍生问鬼神”出自:

《贾生》

唐代 李商隐

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神

作者简介(李商隐)

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《贾生》李商隐 古诗翻译及注释

翻译

汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。

只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。

注释

1.《贾生》李商隐 古诗:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。

2.宣室:汉代长安城中未央宫前殿的正室。逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。

3.才调:才华气质。

4.可怜:可惜,可叹。虚:徒然,空自。前席:在坐席上移膝靠近对方。

5.苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原《贾生》李商隐 古诗列传》。汉文帝接见贾谊,“问鬼神之本。《贾生》李商隐 古诗因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”

《贾生》李商隐 古诗评析

这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。

此诗是首咏叹《贾生》李商隐 古诗故事的短诗,其着眼点,不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用。

贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材。作者独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为诗材。《史记。屈贾列传》载:《贾生》李商隐 古诗征见。孝文帝方受厘(刚举行过祭祀,接受神的福佑),坐宣室(未央宫前殿正室)。上因感鬼神事,而问鬼神之本。《贾生》李商隐 古诗因具道所以然之状。至夜半,文帝前席(在坐席上移膝靠近对方)。既罢,曰:“吾久不见《贾生》李商隐 古诗,自以为过之,今不及也。”

在一般封建文人心目中,这大概是值得大加渲染的君臣遇合盛事。但诗人却独具只眼,抓住不为人们所注意的“问鬼神”之事,翻出了一段新警透辟、发人深省的诗的议论。

“宣室求贤访逐臣,《贾生》李商隐 古诗才调更无伦。”前幅纯从正面着笔,丝毫不露贬意。首句特标“求”、“访”(咨询),仿佛热烈颂扬文帝求贤意愿之切、之殷,待贤态度之诚、之谦,所谓求贤若渴,虚怀若谷。“求贤”而至“访逐臣”,更可见其网罗贤才已达到“野无遗贤”的程度。次句隐括文帝对贾谊的推服赞叹之词。“才调”,兼包才能风调,与“更无伦”的赞叹配合,令人宛见《贾生》李商隐 古诗少年才俊、议论风发、华采照人的精神风貌,诗的形象感和咏叹的情调也就自然地显示出来。这两句,由“求”而“访”而赞,层层递进,表现了文帝对《贾生》李商隐 古诗的推服器重。如果不看下文,几乎会误认为这是一篇圣主求贤颂。其实,这正是作者故弄狡狯之处。

第三句承、转交错,是全诗枢纽。承,即所谓“夜半前席”,把文帝当时那种虚心垂询、凝神倾听、以至于“不自知膝之前于席”的情状描绘得维妙维肖,使历史陈迹变成了充满生活气息、鲜明可触的画面。这种善于选取典型细节,善于“从小物寄慨”的艺术手段,正是李商隐咏史诗的绝招。通过这个生动的细节的渲染,才把由“求”而“访”而赞的那架“重贤”的云梯升到了最高处;而“转”,也就在这戏剧高潮中同时开始。不过,它并不露筋突骨,硬转逆折,而是用咏叹之笔轻轻拨转——在“夜半虚前席”前加上可怜两字。可怜,即可惜。不用感情色彩强烈的“可悲”、“可叹”一类词语,只说“可怜”,一方面是为末句——一篇之警策预留地步;另一方面也是因为在这里貌似轻描淡写的“可怜”,比剑拔弩张的“可悲”、“可叹”更为含蕴,更耐人寻味。仿佛给文帝留有余地,其实却隐含着冷隽的嘲讽,可谓似轻而实重。“虚”者,空自、徒然之谓。虽只轻轻一点,却使读者对文帝“夜半前席”的重贤姿态从根本上产生了怀疑,可谓举重而若轻。如此推重贤者,何以竟然成“虚”?诗人引而不发,给读者留下了悬念,诗也就显出跌宕波折的情致,而不是一泻无余。这一句承转交错的艺术处理,精炼,自然,和谐,浑然无迹。

末句方引满而发,紧承“可怜”与“虚”,射出直中鹄的的一箭——不问苍生问鬼神。郑重求贤,虚心垂询,推重叹服,乃至“夜半前席”,不是为了询求治国安民之道,却是为了“问鬼神”的本原问题!这究竟是什么样的求贤,对贤者又究竟意味着什么啊!诗人仍只点破而不说尽——通过“问”与“不问”的对照,让读者自己对此得出应有的结论。辞锋极犀利,讽刺极辛辣,感概极深沉,却又极抑扬吞吐之妙。由于前几句围绕“重贤”逐步升级,节节上扬,第三句又盘马弯弓,引而不发,末句由强烈对照而形成的贬抑便显得特别有力。这正是通常所谓的“抬得高,摔得重”(也就是反跌手法)。整首诗在正反、扬抑、轻重、隐显、承转等方面的艺术处理上,都蕴含着艺术的辩证法,而其新警含蕴、唱叹有情的艺术风格也就通过这一系列成功的艺术处理,逐步显示出来。

点破而不说尽,有论而无断,并非由于内容贫弱而故弄玄虚,而是由于含蕴丰富,片言不足以尽意。诗有讽有慨,寓慨于讽,旨意并不单纯。从讽的方面看,表面上似刺文帝,实际上诗人的主要用意并不在此。晚唐许多皇帝,大都崇佛媚道,服药求仙,不顾民生,不任贤才,诗人矛头所指,显然是当时现实中那些“不问苍生问鬼神”的封建统治者。在寓讽时主的同时,诗中又寓有诗人自己怀才不遇的深沉感慨。诗人夙怀“欲回天地”的壮志,但偏遭衰世,沉沦下僚,诗中每发“《贾生》李商隐 古诗年少虚垂涕”、“《贾生》李商隐 古诗兼事鬼”之慨。这首诗中的贾谊,正有诗人自己的影子。概而言之,讽汉文实刺唐帝,怜《贾生》李商隐 古诗实亦自悯。

《贾生》李商隐 古诗创作背景

关于本诗的写作年代,有两种说法。其一为冯浩在《玉溪生诗集笺注》中所言,“此盖至昭州修祀事,故以借慨”,意谓此诗为李商隐在大中二年(848年)正月受桂州刺史郑亚之命,赴昭州任郡守时所作。因李商隐时为一郡之长,故须主奉祭祀大事,于是借题发挥,创作了本诗。另一说为杨柳提出,认为此诗当于大中二年三、四月间李商隐离开桂林北上后滞留荆巴时期所作。(见《李商隐评传》)

这首诗的作者李商隐生活在唐王朝日趋衰败的晚唐时期,他对皇帝昏庸、宦官当权与藩镇跋扈深为不满。而且李商隐被卷入了牛李党争,屡受排挤,怀才不遇。于是他借吊贾谊来抒发自己的感慨,通过讽刺汉文帝虽能求贤却又不知贤的行为,反映了晚唐的社会现实——即晚唐帝王也像文帝一般,表似开明,实则昏聩无能。

jiǎ shēng

贾生

xuān shì qiú xián fǎng zhú chén, jiǎ shēng cái diào gèng wú lún.

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

kě lián yè bàn xū qián xí, bù wèn cāng shēng wèn guǐ shén.

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。

《贾生》是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。其着眼点不在个人的穷通得失,而在于指出封建统治者不能真正重视人才,使其在政治上发挥作用。诗中选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤、任贤;“不问苍生问鬼神”则揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不顾民生的昏庸特性。此诗寓慨于讽,深刻而具有力度,在对贾谊怀才不遇的同情中,寄寓作者自己在政治上备受排挤、壮志难酬的感伤。

下面是“不问苍生问鬼神”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

不报小人雠,问绢过荆州。苍苍虫网遍,生怜白蜜甜。问禅徒净居,鬼箓分朝部。神池结夕波。

不报主人恩,问天主下人。苍苍丁零塞,生不去亲爱。问从何处来,鬼物无嫌猜。神池结夕波。

不爱好光华,问君辛夷花。苍鬓欲如君,生条在阳春。问道侍轩臣,鬼神潜释愤。神池结夕波。

不拜谒吾君,问道识风淳。苍苍虫网遍,生身七十年。问答更无穷,鬼得而诛之。神池结夕波。

不报水齐檐,问店隔荒山。苍苍但烟雾,生人露风雨。问道侍轩臣,鬼神潜释愤。神池结夕波。

不爱好光华,问君辛夷花。苍苍但烟雾,生理任桴浮。问程犹向东,鬼闻抛故冢。神驰劳旧国。

以上就是古诗词网提供的诗人李商隐的诗句“不问苍生问鬼神”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“不问苍生问鬼神”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“不问苍生问鬼神”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)