古诗词网
大家喜欢的诗词
送令狐绹相公中夜闻啼禽(二十换头)【双调】新水令寄内兄和州崔员外十二韵周繇的古诗词句_古木闽州道人日代客子是日立春春晚泊船江村赠中岳僧玉山谣奉送王隐者古木卧平沙江西送人辇下冬暮咏怀同王晦伯朱遐景宿慧山寺【越调】天净沙_春春山暖日占春芳赠崔二安平公乐世词郑洪业简介和令狐相公别牡丹解缙的古诗词减字木兰花(韩叔夏席上戏作)新秋对月寄乐天虞美人_卷荷香澹浮咏虹(一作虹蜺)作尉鄠郊送进士潘为下第南归赠武十七谔题杜秀才水亭临行献李尚书宴桃源(与孙祖恭求蘼酴)南湖送徐二十七西上谒金门(次西麓韵)卢顺之的古诗词池州春送前进士蒯希逸陈文述的古诗词汉阳即事梅_玉人下瑶台留别吴七正字冷朝阳的古诗词南歌子(别润守许仲涂)再书边事过孔北海墓二十韵戏答诸少年水清石自见月子弯弯照九州,几家欢乐几家愁。 (宋·杨万里·竹郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃武康郭外望许纬先生山居军事院霜菊盛开,因书一绝寄上谏议归田(时三十七)送皇甫冉往安宜甲子岁夏五月自长沙抵醴陵贵就深僻以便疏慵…聊寄知心曾不容刀缁衣之席兮琐兮尾兮子曰何其有瀰济盈人实不信尚之以琼英乎而绿兮丝兮有女如玉雉离于罿其仪不忒岂曰无衣觏闵既多我朱孔阳猗彼女桑庶见素衣兮报之以琼瑶士曰昧旦饮酒之饫青青子佩寔命不同终温且惠载寝载兴折柳樊圃中心养养亦各有行以御乱兮河水清且涟猗北流活活不盈顷筐彼其之子公侯之宫不狩不猎胡取禾三百亿兮及尔同死每食四簋是以为刺邦之桀兮不宜有怒必有以也几点催花雨倚遍阑干只是无情绪连天衰草望断归来路卖花担上买得一枝春欲放泪染轻匀犹带彤霞晓露痕怕郎猜道长孙氏阎防丘为庾敬休叶季良刘因司空图张衮冯道聂胜琼李適之(李适之)叶燮赵师侠柳道伦薛能邵瑞彭熊皦吴锡麒李虞韦安石丘丹毛滂郑刚中韩休张渐于邺杨虞卿曹组汪元亨左偃
卖花担上 > 诗句 > 古诗词
“卖花担上”的意思及全诗出处和翻译赏析:
卖花担上

诗句“卖花担上”出自:

出自 宋代 李清照 的《减字木兰花》

《减字木兰花》

宋代 李清照

卖花担上

买得一枝春欲放。

泪染轻匀。

犹带彤霞晓露痕。

怕郎猜道。

奴面不如花面好。

云鬓斜簪。

徒要教郎比并看。

作者简介(李清照)

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

《减字木兰花·卖花担上》李清照 ·卖花担上翻译及注释

翻译

在卖花人的担子上,买得一枝含苞待放的花。那晨曦的露珠也在那花色之中留下痕迹,让花显得更楚楚动人。我怕丈夫看了花之后犯猜疑,认为我的容颜不如花的漂亮。我这就将梅花插在云鬓间,让花与我的脸庞并列,教他看一看,到底哪个比较漂亮。

注释

⑴《减字木兰花·卖花担上》李清照 :词牌名。

⑵一枝春欲放:此指买得一支将要开放的梅花。

⑶泪:指形似眼泪的晶莹露珠。

⑷奴:作者自称。

⑸云鬓:形容鬓发多而美。

⑹“徒要”一句:意谓自己比花更好看。徒:只、但。郎:在古代既是妇女对丈夫的称呼,也是对她所爱男子的称呼。这里当指前者。比并:对比。

《减字木兰花·卖花担上》李清照 ·卖花担上赏析

这首词作于建中靖国年间,其时词人与夫君赵明诚新婚燕尔,心中充满对爱情的热情挚着。全篇截取了作者新婚生活的一个侧面,显示她放纵恣肆的独特个性。

上片主旨是买花。宋朝都市常有卖花担子,一肩春色,串街走巷,把盎然生趣送进千家万户。似乎小丫环入报以后,女主人李清照随即作了吩咐,买下一枝最满意的鲜花。整个上片便是截取了买花过程中最后一个画面,所写的便是女主人公手执鲜花,满怀深情地进行欣赏。“春欲放”三字,表达了她对花儿的由衷喜爱,其中“春”字用得特别好,既可以指春色、春光、春意和春天,也可以借指花儿本身。“春” 字境大,能给人以无穷的美感和联想。下面“泪染轻匀”二句,写花的容态。这花儿被人折下,似乎为自己命运的不幸而哭泣,直到此时还泪痕点点,愁容满面。着一“泪”字,就把花拟人化了,再缀以“轻匀”二字,便显得哀而不伤,娇而不艳,其中似乎渗透着女主人对它的同情与爱抚。前一句为虚,出自词人的想象;后一句属实,摹写了花上的露珠。“犹带彤霞晓露痕”,花朵上披着彤红的朝霞,带着晶莹的露珠,不仅显出了花之色彩新鲜,而且点明时间是清晨,整个背景写得清新绚丽,恰到好处地烘托了新婚的欢乐与甜蜜。

下片主旨写戴花。首先,作者从自己一方说起,侧重于内心刻画萋。“怕郎猜道,奴面不如花面好”,活活画出一位新嫁娘自矜、好胜甚至带有几分嫉忌的心理。她青年妇女中,本已感到美貌超群,但同“犹带彤霞晓露痕”的鲜花相比,似乎还不够娇美,因此怀疑新郎是否爱她。这里表面上是说郎猜疑,实际上是她揣度郎心,曲笔表达,轻灵有致。同上片相比,前面是以花拟人,这里是以人比花,角度虽不同,但所描写的焦点都是新娘自己。接着二句,是从人物的思想写到人物的行动。为了争取新郎的欢爱,她就把花儿簪鬓发上,让新郎看看哪一个更美。然却终未说出谁强,含蓄蕴藉,留有余味。“云髻斜簪”,丰神如画。这里李清照,写出了一点闺房的乐趣。

全篇通过买花、赏花、戴花、比花,生动地表现了年轻词人天真、爱美情和好胜的脾性。可谓达到了“乐而不淫”的艺术境界,全词语言生动活泼,富有浓郁的生活气息,是一首独特的闺情词。

《减字木兰花·卖花担上》李清照 ·卖花担上创作背景

此词作于公元1101年(建中靖国元年),其时词人与夫君赵明诚新婚燕尔,心中充满对爱情的热情执着。陈祖美《李清照简明年表》:“公元1101年,(李清照)18岁,适赵明诚。是年,李格非(李清照父)为礼部员外郎,赵挺之(赵明诚父)为吏部侍郎。赵李两家均居汴京。《《减字木兰花·卖花担上》李清照 》《庆清朝》诸阕当作于是年前后。”

jiǎn zì mù lán huā

减字木兰花

mài huā dān shàng.

卖花担上。

mǎi dé yī zhī chūn yù fàng.

买得一枝春欲放。

lèi rǎn qīng yún.

泪染轻匀。

yóu dài tóng xiá xiǎo lù hén.

犹带彤霞晓露痕。

pà láng cāi dào.

怕郎猜道。

nú miàn bù rú huā miàn hǎo.

奴面不如花面好。

yún bìn xié zān.

云鬓斜簪。

tú yào jiào láng bǐ bìng kàn.

徒要教郎比并看。

下面是“卖花担上”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

卖琴红粟贵,花缺伤难缀。担簦西入秦,上心念下民。

卖卜成都市,花残春寂寂。担簦西入秦,上客虎符新。

卖药何为者,花缺藕根涩。担浪浇秋芋,上将拥黄须。

卖药不二价,花红强如颊。担归喂妻子,上方偏可适。

卖酒与渔家,花照石崇家。担归喂妻子,上帝求仙使。

卖琴红粟贵,花开翻覆翠。担书从我游,上有行云愁。

以上就是古诗词网提供的诗人李清照的诗句“卖花担上”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“卖花担上”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“卖花担上”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)