古诗词网
大家喜欢的诗词
秋山寄陈谠言水调歌头_男儿四方志醉桃源(大石·第二)与刘三礼陈孝廉言志春池闲泛东归次瀛上西江月(冬至)奉和皇甫大夫夏日游花严寺(时大夫昆季同行)孙偓的古诗词秋晚过洞庭蜀路感怀马异的古诗词罗道士满庭芳_槐影连阴,蔷薇正开春酒初熟因招刘十九张大夫崔二十四同饮题童子寺长安送友人游湖南(一作长安送人)经行庐山东林寺虞美人(有美堂赠述古)凤栖梧(客临安,连日愁霖,旅枕无寐,起作)送孙山人喜友人及第江城梅花引(辛巳洪都上元)尉迟汾简介【中吕】朱履曲_休只爱夸强送李参军送僧文江郊庙歌辞·享太庙乐章·大定舞李拯的古诗词过巫峡蝶恋花(留董之南过七夕)酬唐起居前后见寄二首李昌符的古诗词早发若岘驿望庐山寄男抱孙唤春愁送崔峤游潇湘点绛唇_一幅霜绡,游丰乐招提佛光三寺雪霁晨起夜游宫_江面波纹皱魏书十九满江红(寿某翁)暮冬送何秀才毗陵天竺寺七叶堂避暑洛中寺北楼见贺监草书题诗祭鳄鱼文十月乐游诗偶题_迟日新妆游襄阳曲_为忆南游人朋酒斯飨揖我谓我好兮行迈靡靡左旋右抽其谁知之使我不能息兮无感我帨兮未见君子驷驖孔阜有兔爰爰视民不恌莫如兄弟山有苞栎有匪君子维予与女良马六之彼狡童兮乐郊乐郊朝既昌矣三星在户在浚之郊和乐且孺我东曰归庶见素冠兮出宿于干寤寐无为河水洋洋人无兄弟要我乎上宫颜如舜英我马维骃不可读也无以下体抑纵送忌邂逅相遇载驰载驱岂无他人言采其莫生于道周自伯之东惜春春去几点催花雨倚遍阑干只是无情绪连天衰草望断归来路卖花担上买得一枝春欲放泪染轻匀犹带彤霞晓露痕任生权德舆李渊白行简牛僧孺李齐贤文森柯崇周彦晖刘采春元孚李重元郦道元王维志南阮籍鹿虔扆崔涯陆凯范元凯湛贲萧衍卢肇马周段弘古秦系董颖韩湘于武陵马湘
望断归来路 > 诗句 > 古诗词
“望断归来路”的意思及全诗出处和翻译赏析:
望断归来路

诗句“望断归来路”出自:

出自 宋代 李清照 的《点绛唇·闺思》

《点绛唇·闺思》

宋代 李清照

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

惜春春去。

几点催花雨。

倚遍阑干,只是无情绪。

人何处。

连天衰草,望断归来路

(衰草 一作:芳)

作者简介(李清照)

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

《点绛唇·闺思》李清照 翻译及注释

翻译

暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。

在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。

注释

⑴点绛唇:词牌名。

⑵“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。

⑶人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。

⑷“连天”二句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。

《点绛唇·闺思》李清照 赏析一

这是一首借伤春写离恨的闺怨词。全词情词并胜,神韵悠然,层层深入揭示了抒情女主人公心中无限愁情。

首先词人将“一寸”柔肠与“千缕”愁思相提并论,使人产生了一种强烈的压抑感,仿佛她愁肠欲断,再也承受不住。“惜春”两句,不复直言其愁,却“惜春春去”的矛盾中展现女子的心理活动。淅沥的雨声催逼着落红,也催逼着春天归去的脚步。唯一能给深闺女子一点慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下几声空洞的回响。惜春,惜花,也正是惜青春、惜年华的写照。

下片写凭阑远望。中国古典诗词中,常用“倚阑”表示人物心情悒郁无聊。这里词人“倚”这个动词后面缀以“遍”字,活画出一深闺女子百无聊赖的烦闷苦恼。下句中又以“只是”与“倚遍”相呼应,衬托出因愁苦而造成的“无情绪”,这就有力地表现了愁情深重,无法排解。

结尾处,遥问“人何处”,点明凭阑远望的目的,同时也暗示了“柔肠一寸愁千缕”、“祇是无情绪”的根本原因。这里,词人巧妙地安排了一个有问无答的布局,却转笔追随着女子的视线去描绘那望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。然而望到尽头,唯见“连天芳草”,不见良人踪影。

这首词上片写伤春之情,下片写伤别之情。伤春、伤别,融为柔肠寸断的千缕浓愁。刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。结尾“望断”二字写尽盼归不能的愁苦,此时感情已积聚至最高峰,全词达到高潮。

《点绛唇·闺思》李清照 赏析二

这首词的基本内容:

上片第一句“寂寞深闺”,写一个青年女子在自己深藏后院的闺房里,心中感到非常寂寞;第二句“柔肠一寸愁千缕”,写青年女子的愁状,一寸柔肠便有千缕愁丝,那么整个人呢?可见她的寂寞和忧愁该有多么厉害。第三四句“惜春春去,几点催花雨。”写青年女子忧愁的环境:给人带来希望并让人惋惜的春天走了,又下起了催着春花凋落的雨。这一切,能不让人愁上加愁吗?这是上片的内容。

下片第一二句“倚遍栏干,只是无情绪!”还是写青年女子的愁状。待在闺房里是“寸肠千缕愁”,只好走到闺房外面。但过去青年女子是不能随便走下闺房楼梯的,所以只能在上面依着栏杆想一想,望一望。想什么?正是那“催花雨”让她想到了“人何处?”想道了离自己而远去的意中人现在何处?,是否也在淋雨?什么时候回来?这才是青年女子真正忧愁的原因;那她望什么?望外面的风景吗?不是,是望自己的想象中的景象——意中人归来时的情景。望到了吗?没有。那望到了什么?望到了“连天衰草,望断归来路。”是啊!望到的是连到天边的无际荒草,是望不见归路——意中人归来的那条路。这就是青年女子倚栏眺望的凄凉情景、心理状态和无望结果。

以上就是这首词在四十一个字中所表达的基本意思。

这首词的结构和写作艺术手法:

全词由写寂寞之愁,到写伤春之愁,再写伤别之愁,更写盼归之愁,这样全面地、层层递进地表现了青年女子心中愁情不断累积的情状,是递进的写法。一个“雨”字,把上下两片勾联在一起;远处是无际荒草,近处是雨催花落;闺房内是愁肠寸断,闺房外是满目凄凉。多么凄美的意境!词人在这里把青年女子的“愁”的确已然写尽、写透,可谓淋漓尽致!所以明代陆云龙在《词菁》中称道此首词是“泪尽个中”,《云韶集》也盛赞此作“情词并胜,神韵悠然。”

《点绛唇·闺思》李清照 创作背景

此词是李清照的早期作品,创作地点在青州。据陈祖美《李清照简明年表》:“公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),这期间赵明诚或有外任,清照独居青州。是时明诚或有蓄妾之举。作《点绛唇·寂寞深闺》《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》等。”

diǎn jiàng chún guī sī

点绛唇·闺思

jì mò shēn guī, róu cháng yī cùn chóu qiān lǚ.

寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。

xī chūn chūn qù.

惜春春去。

jǐ diǎn cuī huā yǔ.

几点催花雨。

yǐ biàn lán gān, zhǐ shì wú qíng xù.

倚遍阑干,只是无情绪。

rén hé chǔ.

人何处。

lián tiān shuāi cǎo, wàng duàn guī lái lù.

连天衰草,望断归来路。

shuāi cǎo yī zuò: fāng

(衰草 一作:芳)

下面是“望断归来路”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

望北几思量,断烟伤别望。归步尚踟蹰,来承欢宴馀。路暗执屏翳。

望断白云前,断雁警愁眠。归骖将别棹,来往落帆过。路暗执屏翳。

望此不肖身,断续共霜砧。归骖几时鞭,来到法堂前。路傍古时寺。

望断流星驿,断雁高仍急。归鞍酩酊骑,来当婀娜时。路傍看骤影。

望尘骢马高,断崖分鸟道。归骖入汉京,来途若梦行。路长愁更长。

望祷依前圣,断续引芳声。归朝路欲迷,来缠风飙急。路半水茫然。

以上就是古诗词网提供的诗人李清照的诗句“望断归来路”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“望断归来路”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“望断归来路”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)