古诗词网
大家喜欢的诗词
桃源忆故人_飘萧我是孤礼乐不可斯须去身王观的古诗词荆浩的古诗词南歌子_腰下重金贵旱热二首樟亭观涛贺新凉(自和酬书院诸丈)大有(小石)资治通鉴第一百三十卷高士咏·韩康送崔员外使回入京金钩驿逢因赠木兰花慢(用前韵呈王信父)杂嘲二首贯云石的古诗词长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。别胡中丞看射柳枝长安送友人之黔南喻凫简介看花回(张守生日)绝句·竹影和诗瘦苏颋的古诗词江上吟晓游洞庭湖_楚云团翠八蝶恋花(长沙送同官先归邵武)答司马承祯上剑镜登广陵栖灵寺塔长相思(雨)潼关道中断湘弦(万年欢)一曲离歌两行泪,不知何地再逢君?流桂州宣州送裴坦判官往舒州,时牧欲赴官归京过宣上人湖上兰若暮秋与裴居晦宴因见采菊花之作(一作暮作秋见菊)_菊水调歌头_重过钓台路延康吟晨登乐游原,望终南积雪山无陵,天地合,乃敢与君绝!送别·杨柳青青着地垂张鷟简介春秋战国门·顷襄王鬓发达摩支曲(杂言)涧底松-念寒俊也如梦令_花上娇莺哑胡直钧简介【中吕】阳春曲_秋思千山落贺新郎(丁巳初度自赋)并驱从两牡兮野有死鹿士之耽兮可以沤菅瞻望母兮匪鸡则鸣胡能有定月出之光彼其之子又缺我锜如匪浣衣兄弟既翕不流束薪新台有泚亦孔之休岂无居人既见复关彼候人兮自公令之吹彼棘薪鲁道有荡硕大且卷不盈顷筐于嗟洵兮大车槛槛独行睘睘颀而长兮职思其忧归唁卫侯履我即兮我来自东何以告之其人甚远抑纵送忌有酒湑我不狩不猎我思不远中心好之肤如凝脂今也每食不饱万里西风夜正长乘兴南游不戒严九重谁省谏书函春风举国裁宫锦半作障泥半作帆高阁客竟去小园花乱飞参差连曲陌迢递送斜晖肠断未忍扫夏方庆柳中庸萧楚材高力士吕岩欧阳澥武平一上官仪司马光孔绍安张昌宗王守仁崔与之钟嗣成陈著杜光庭韦纾薛能王甚夷陆瀍尚仲贤王清惠崔护李密毛明素徐干张藉王玠韩缜徐敞
高阁客竟去 > 诗句 > 古诗词
“高阁客竟去”的意思及全诗出处和翻译赏析:
高阁客竟去

诗句“高阁客竟去”出自:

《落花》

唐代 李商隐

高阁客竟去,小园花乱飞。

参差连曲陌,迢递送斜晖。

肠断未忍扫,眼穿仍欲归。

芳心向春尽,所得是沾衣。

作者简介(李商隐)

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《落花》李商隐 古诗翻译及注释

韵译

高阁上的游客们已经竞相离去;

小园的春花随风凋零纷纷乱飞。

花影参差迷离接连着弯弯小径;

远望《落花》李商隐 古诗回舞映着斜阳的余晖。

我的肝肠欲断不忍把落红扫去;

望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。

爱花惜花自然要怨春去得太早;

春尽花谢所得的只是落泪沾衣。

注释

①参差:指花影的迷离,承上句乱飞意。

②芳心:指花,也指自己看花的心意。

③沾衣:指流泪。

《落花》李商隐 古诗鉴赏

这首诗写于会昌六年(公元846年),作者正闲居永业。当时,李商隐陷入牛李党争之中,境况不佳,心情郁闷,故本诗流露出幽恨怨愤之情。

首联直接写《落花》李商隐 古诗。上句叙事,下句写景。《落花》李商隐 古诗虽早有,客在却浑然不觉,待到人去楼空,客散园寂,诗人孤寂惆怅之情顿上心头,诗人这才注意到满园缤纷的《落花》李商隐 古诗,而且心生同病相怜的情思,用语巧妙。

颔联从不同角度写《落花》李商隐 古诗的具体情状。上句从空间着眼,写《落花》李商隐 古诗飘拂纷飞,连接曲陌;下句从时间着笔,写《落花》李商隐 古诗连绵不断,无尽无休。对“斜晖”的点染,透露出诗人内心的不平静。整个画面笼罩在沉重黯淡的色调中,显示出诗人的伤感和悲哀。

颈联直接抒情。春去花落,“肠断未忍扫”,表达的不只是一般的怜花惜花之情,而是断肠人又逢《落花》李商隐 古诗的伤感之情。“眼穿仍欲稀”,写出了诗人面对《落花》李商隐 古诗的痴情和执着。

尾联语意双关。花朵用生命装点了春天,落得个凋残、沾衣的结局;而诗人素怀壮志,却屡遭挫折,也落得个悲苦失望、泪落沾衣、低回凄凉、感慨无限的人生际遇。

全诗咏物伤己,以物喻己,感伤无尽。

新解

高阁上,曲终人散;小园里,《落花》李商隐 古诗随风漫天飞舞,飘落到了田间曲折的小径上,斜阳在花雨中徐徐西下。我痛惜这如雨的《落花》李商隐 古诗,不忍将落红扫去。我望眼欲穿,盼来的春天却又匆匆归去。赏花的心意也随着春天的归去而消失,春去花谢,只留下我泪湿衣裳。

意境浅尝

花朵,用生命装点着春天;春天,却用凋残凄凉了花朵。

所谓“《落花》李商隐 古诗有意随流水,而流水无心恋《落花》李商隐 古诗。”痴心在左,无情在右。世间最无奈,也莫过于此。

花朵痴情,恨不能一次绽放几世的美丽;春日寡义,视花朵只一抹不起眼的风景。这飘零、沾衣的结局,似乎早已注定。一如那梦想碎灭后的感花人,只落得泪垂沾衣、低回凄凉的惨际遇。

此刻,竟有了一丝心疼,花开花谢花舞漫天,不忍看到它的坠地,然而,耳畔却残忍的传来了你落地的声音,像抽丝一般绞痛,像山崩一样巨响。我想到了祭奠,洁白的纸花,洁白的衣纱,洁白的面容,洁白的悲伤。

花落处,小径独自幽香,有人说,这是美人出生的地方,只可惜这倾国倾城的绝代风华在一季的绚烂后,却风尘天涯。抬头望,何处是归家?那一朵育下了匈奴的文姬花,尚且在历史的书页里夹杂了一片芳华;那一只月夜魂过沙漠的昭君花,是否还能启开家乡门前的破旧篱笆?

或许落红不是无情物,化作春泥更护花?但却偏偏选择了秋日葬身陪水逝前随风撒,这是极尽绚烂后的落寞,留的千古一声遗憾:红颜,多薄命!日悬山巅,命薄如花,昔日秦淮河上还弹奏着声声琵琶,今日却不闻扬子畔掩抑鼓瑟。既然生于红尘,亦当归于红尘,或许,多年以后,红尘外我们还能依稀记得她当初沉鱼落雁的红颜!

步非烟下,人道是青楼师师,纵然哭倒了长城,也不能下世轮回再次香君!《落花》李商隐 古诗渐入迷人眼,一朝花落终不见。落泪的时候,花还在飘洒,春归的时候,你却已不在。人生,几多花开,几多花败,衣衫湿透,红尘看破,一切都是轮回之道!

luò huā

落花

gāo gé kè jìng qù, xiǎo yuán huā luàn fēi.

高阁客竟去,小园花乱飞。

cēn cī lián qū mò, tiáo dì sòng xié huī.

参差连曲陌,迢递送斜晖。

cháng duàn wèi rěn sǎo, yǎn chuān réng yù guī.

肠断未忍扫,眼穿仍欲归。

fāng xīn xiàng chūn jǐn, suǒ de shì zhān yī.

芳心向春尽,所得是沾衣。

下面是“高阁客竟去”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

高岸迷陵谷,阁道乘空出。客抱方如醉,竟日常如醉。去岸映高山。

高碧开星辰,阁道二神过。客车名未灭,竟流帐下血。去罢心悠悠。

高壁抵嶔崟,阁道乘空出。客车名未灭,竟流帐下血。去草如去恶。

高辨正连环,阁下水潺潺。客程临岸尽,竟岁饶歌吟。去傍干戈觅。

高碧开星辰,阁道通丹地。客鬓行如此,竟遭腐胁疾。去尘咫尺步。

高碧开星辰,阁道复横空。客悲非实悲,竟夕遂不寐。去罢生尘埃。

以上就是古诗词网提供的诗人李商隐的诗句“高阁客竟去”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“高阁客竟去”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“高阁客竟去”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)