古诗词网
大家喜欢的诗词
白发_雪发随梳落水龙吟(海棠)_世间无此娉春秋战国门·王孙满鹊_神化难源瑞新台三部乐(商调梅雪)沁园(至元间留燕山作)渔家傲_罨画溪边停幽州送申稷评事归平卢南乡子(中吕宫)任老天文志第六虞美人·宜州见梅作留别道州李使君圻塞上曲_惯习干戈事将游东都留别包谏议述华清宫五首资治通鉴第一百五十八卷南乡子_风雨满苹洲访徐长史留题水阁台城路_画楼西送斜阳下答白杭州郡楼登望画图见寄和裴令公新成绿野堂即事长相思(游西湖)述己叹踏莎行_碧海无波,观绳伎(潞府李相公席上作)黄巢简介宿城南亡友别墅送客赋得巴江夜猿琴诗柳永简介秦律十八种·徭律赠孙仁本尊师(在袁州)齐俗训正宫·叨叨令·自叹湖口望庐山瀑布泉度训解第一宿定陵寺(寺在陵内)西江月(中吕宫)_体态看来隐更漏子(题赵伯山青白轩,时王丰父、刘长因同赋)澄秀上座院犬韬·教战第五十四钱惟演简介木落雁南度,北风江上寒。愚溪诗序)韩非的古诗词杂曲歌辞·于阗采花秋夜达萧关_扰扰浮梁路猗傩其枝清人在消君子好逑辰牡孔硕玼兮玼兮曀曀其阴蕃衍盈匊我思古人有兔爰爰谁谓鼠无牙展矣君子乐尔妻帑谁谓雀无角沬之乡矣彼其之子不寁好也召伯所说美人之贻风其吹女齐子翱翔泛彼柏舟有狐绥绥微我弗顾歼我良人鸿则离之汶水汤汤翟茀以朝载驰载驱有鸣仓庚有践家室两骖如舞猗嗟名兮薄言襭之维以不永伤瞻望弗及舒忧受兮不稼不穑室人交徧谪我文茵畅毂狐裘蒙戎叔兮伯兮驾予与归东门之墠茹藘在阪其室则迩其人甚远东门之栗有践家室岂不尔思子不我即王鉴麹信陵夏侯审李逢吉景云郑遨刘琨屈大均丘光庭徐凝孔稚珪胡宿唐求米友仁许承祖叶颙李中任昱江洪范康李君房韦纾孟守薛戎李景俭蒋冽王玠葛胜仲李夔高翥
其人甚远 > 诗句 > 古诗词
“其人甚远”的意思及全诗出处和翻译赏析:
其人甚远

诗句“其人甚远”出自:

出自 先秦 佚名 的《东门之墠

《东门之墠》

先秦 佚名

东门之墠,茹藘在阪。

其室则迩,其人甚远

东门之栗,有践家室。

岂不尔思?子不我即!

分类: 诗经爱情

《东门之墠》佚名 古诗翻译及注释

翻译

东门附近有广场,茜草沿着山坡长。他家离我近咫尺,而人却像在远方。

东门附近种板栗,房屋栋栋排得齐。哪会对你不想念,不肯亲近只是你。

注释

①墠(shàn):经过整治的郊野平地。

②茹藘(rú lǘ):草名。即茜草。

③阪(bǎn):小山坡。

④迩(ěr):近。

⑤栗:木名。

⑥有践:同"践践",行列整齐的样子。

⑦家室:房舍;住宅。

⑧不尔思:即不思尔。不想念你。

⑨不我即:即不即我。我不想亲近你;即:走进,接近。

《东门之墠》佚名 古诗鉴赏

这是一首青年男女相唱和的民间恋歌。它的表现形式,不是恋人之间面对面地放声高歌,而是室近人遥无由相会,自为赠答,分别抒发内心焦急渴望的情怀。

全诗分三章,每章四句。方玉润在《诗经原始》中指出:“就首章而观,日室迩人远者,男求女之词也。就次章而论曰:‘子不我即’者,女望男之心也。一诗中自为赠答而均未谋面。”一方在追求,一方在盼望,两种图景,一样心愿。本来是好端端的美满姻缘,却遭到某种社会原因的阻挠,使得这对恋人深深地陷入烦恼与忧郁之中。男女青年热恋中可望不可及的内容,在《诗经》中是屡见不鲜的,但这首诗却通过两个不同的典型场景,让男女主人公分别登场,在望而不见的特定环境中倾诉衷曲,有境有情,充分表现了双方“心有灵犀一点通”的真实情义。

首章前二句,赋中有兴。点明了实地,展现了女家住所的特定环境。通过这幅明洁而富有生意的画面起兴,烘托出女主人公的端庄大度和丰盈美丽的风采。同时,也含蕴了小伙子凝神相望、思潮起伏的情态;广场空阔,毫无遮掩,一切景象,尽收眼底,从中得到了莫大的慰藉,又生发出无限的惆怅。因之后二句由景人情,展示小伙子烦忧的心境。“其室则迩,其人甚远“,正是咫尺天涯,莫能相近,其中自有无限的难言之痛

有践家室,犹今谚语所称“好好人家”。次章变换场地,由女主人公登场,另是一番景象。前二句写景,一排排屋舍俨然的美好人家就坐落在城东那片高大的栗树丛中。从姑娘心目中的这幅繁茂的、欣欣向荣的图景来看,自是景中有情,它暗示了恋人的英俊与善良,是个理想的对象。其中也蕴含着美好的憧憬热烈的期待。后二句转人言情,正是如怨如慕,如泣如诉。姑娘在向意中人倾诉自己的爱慕之情忠贞之志也在埋怨小伙子近来为什么不来到自己身边表明心迹,因而姑娘感到孤独彷徨,她在哭泣,她在忧伤,她在饱尝着爱情遭受挫折时的无限悲苦。

《东门之墠》佚名 古诗创作背景

对于《《东门之墠》佚名 古诗》的诗旨,古今认识较为一致,历来学者大都认为是男女之词。《毛诗序》说:“刺乱也,男女有不待礼而相奔者也”。但是《毛诗序》没有指明究竟是男奔女还是女奔男。郑笺就说:“女欲奔男之辞“。方玉润《诗经原始》则认为是“托男女之情以写君臣朋友之义”。程俊英认为:“这是一首男女。相唱和的民间恋歌”,并说:“诗共两章,上章男唱,下章女唱”。属于各自抒发情怀。通常认为这首诗是女子一人所作,是女子对男子暗恋的倾诉。今人则多以为是恋歌,其中又有男词、女词或男女唱答之分。今从“女词”一说,视诗中所写为女子的单相思。

dōng mén zhī shàn

东门之墠

dōng mén zhī shàn, rú lǘ zài bǎn.

东门之墠,茹藘在阪。

qí shì zé ěr, qí rén shén yuǎn.

其室则迩,其人甚远。

dōng mén zhī lì, yǒu jiàn jiā shì.

东门之栗,有践家室。

qǐ bù ěr sī? zi bù wǒ jí!

岂不尔思?子不我即!

下面是“其人甚远”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

其出从如云,人过水边村。甚近嵩之巅,远近化人天。

其从亦高车,人家嵩岳色。甚近嵩之巅,远教群雀见。

其次有龙竞,人传欢负情。甚险穹庐宿,远见沙鸨聚。

其次忆吴宫,人藏类蛰虫。甚感殷勤意,远荡游人思。

其蔽岂可祛,人烦马蹄跙。甚矣其愚蒙,远寄鄱阳城。

其次忆吴宫,人间久未容。甚矣频频醉,远树含清晖。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“其人甚远”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“其人甚远”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“其人甚远”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)