古诗词网
大家喜欢的诗词
崔铉的古诗词徐锡麟简介晚宴湘亭十一月四日风雨大作和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作游韶州广界寺嵩阳观夜奏霓裳南至日隔霜仗望含元殿炉烟(一作车缅诗)但愿人长久,千里共婵娟。酬杨侍御寺中见招苦春霖作寄友听宫莺江城子(戏同官)陈景钟简介赠剑客李园联句两袖清风崔郾的古诗词海内南经怀果上人自江华之衡阳途中作村夜二篇赋得雨后花重阳日中外同欢,以诗言志,因示群官寄陆隐君题木兰院二首九江口作秋兴寄胤公对雨愁闷,寄钱大郎中胡皓的古诗词进艇赠温州韩使君从军六首荆门勉怀寄道林寺诸友出军秋夜苦吟楚行吟勿犯公论,勿谄权门秋夜思归韦元甫的古诗词浣溪沙_溪岸沈深属张衡简介江亭春霁奉和御制春台望对月答袁明府送李使君贬连州好事近(黄琼)颜令宾的古诗词春雨_霏霏漠漠暗第十章题龚山人草堂不能蓺稷黍孑孑干旄中心如醉周公东征五月鸣蜩尚之以琼英乎而垂带悸兮中军作好人而无仪乐子之无家孑孑干旌狐裘在堂女子有行有匪君子殆及公子同归忧心如醉婉兮娈兮控于大邦泛泛其景十亩之外兮以钓于淇如可赎兮弋凫与雁信誓旦旦宵尔索綯猗嗟名兮亦不女从嗟我怀人薄言襭之于以采蘩载跋其胡远送于野蔹蔓于域凡今之人政事一埤益我宛其死矣人之无良酾酒有衍不素餐兮不承权舆新岁又如何念昔同游者而今有几多以闲为自在将寿补蹉跎春色无情故幽居亦见过宫漏夜丁丁千门闭霜月华堂列红烛崔兴宗徐再思李赞华魏元忠徐贤妃寇泚封敖聂夷中王庭筠杜甫冯著陆贽钟嗣成张希复乐府韦迢杨莱儿郑蜀宾公孙龙李欣宗楚客杨汝士乔备郑洪业刘升汪藻黄公望郑綮袁晖袁郊
春色无情故 > 诗句 > 古诗词
“春色无情故”的意思及全诗出处和翻译赏析:
春色无情故

诗句“春色无情故”出自:

《岁夜咏怀》

唐代 刘禹锡

弥年不得意,新岁又如何?

念昔同游者,而今有几多?

以闲为自在,将寿补蹉跎。

春色无情故,幽居亦见过。

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《岁夜咏怀》刘禹锡 古诗翻译及注释

翻译

我一年比一年不得意,新的一年又将会如何?回忆过去一起交游的朋友,现在活着的还有多少?我把闲居当作自由自在,把长寿看作补回岁月蹉跎。只有春色不管人情世故,在闲居的时候还来探望我。

注释

⑴弥年:即经年,多年来。

⑵新岁:犹新年。

⑶同游者:指志同道合,同游共处的人们。同游:互相交往。

⑷自在:自由;无拘束。

⑸蹉跎:失意;虚度光阴。

⑹无情故:不问人情世故。

⑺幽居:隐居,不出仕。见过:谦辞。犹来访。

《岁夜咏怀》刘禹锡 古诗鉴赏

一般说来,守岁之夜(即除夕)人们常常盼望来年的诸事如意,大运亨通。而此诗却一反常情,首联便说:“弥年不得意,新岁又如何?”“意思是说:多年来就在坎坷不得意中渡过,新的一年又当如何呢?言外之意是不会有新的希望了。

颔联说:“念昔同游者,而今有几多?”“同游者”在这里是指柳宗元、王伾、王叔文、韩泰、陆质、吕温、李景俭、韩晔、陈谏、凌准、程异、房启等政治上的革新派。他们有的被杀,有的病死,有的渺无音信。这里应特别提出新亡的好友柳宗元。元和十二年,朝廷派柳宗元到条件较好的柳州做刺史,而把刘禹锡派往条件极差的“恶处”(《因话录》)播州(即今遵义地区)。柳宗元考虑刘禹锡的老母年近九旬,不宜去往荒远之地,便主动要求与刘对调。而今比诗人年轻二十三岁的柳宗元却在“恶处”困病而亡,这不能不使诗人倍加伤怀。因此,这“有几多”固然是伤悼众友早逝,更主要的是对挚友柳宗元的痛悼;表现的是“一人突逝,举目寂空”的沉痛之情。

颈联表面是写自己的颓伤,表现的是无所作为之情,实际是牢骚之语,抒发的是愤激之情。诗人早年苦读,不慕荣华,注重品格修养;中年积极参加政治革新,极力革新政治,成为永贞革新中最核心的人物之一,时称“二王刘柳”;革新失败,流徒边州,在极端的困境中,不但写了大量的政治讽刺诗,痛斥宦官权臣和趋炎附势之徒是一批渺小而又可恶蚊虫(《聚蚊谣》),并写下不少相当有份量的政治散文;遇赦放还,仍痛骂靠镇压永贞革新而上台的人物为“桃李颜”之徒。他战斗不息,从来没有以“安闲为自在”过。这种以生死置之度外的不屈精神,绝不能说是“将寿补蹉跎”。因而可以说,此联抒发的是一种极端痛苦的愤慨和牢骚,是正意以反语出之。

尾联:“春色无新故,幽居亦见过。”表面是说年年的春色皆同,在贬谪幽居时也是如此。而真正的含义却是:自然界的春天是无所谓的,可惜的是看不到政治的春天降临人间,看不到国家兴旺景象的来临。刘禹锡虽然才华横溢,但他并不甘心当一名文士,而是希望在政治上有所作为,以利国计民生。他奋斗一生,壮志未酬,这是十分苦闷的。此诗表面似乎是表现诗人的平静、闲适、甚至有些颓伤;但字里行间,却隐透出诗人极端的苦闷。这种隐真意实情于字背的方法,是这首诗的主要特色之一。特点之二是“对仗”。本来,律诗只要求中间两联对偶,首尾两联是无所谓的。但此诗却能用字字平易、句句明白如话的语言,写得联联对仗,句句通俗,这是不易做到的。

《岁夜咏怀》刘禹锡 古诗创作背景

贞元二十一年(805年)正月,唐德宗驾崩,太子李诵抱病继位,是为顺宗。他重用王叔文、王伾、刘禹锡、柳宗元等,实行了一系列革除弊政的措施,并给社会和人民带来明显利益,史称“永贞革新”。但这一运动很快遭到宦官、藩镇和大官僚们的联合反扑,逼顺宗退位,让太子李纯上台,是为宪宗。革新人物王叔文先被贬官,后处死;陆质、王伾,相继病死;刘禹锡、柳宗元等八人被贬为远州司马,史称“八司马”。此后一个个都长期过着贬谪生活。元和十四年(819年),刘禹锡老母病逝,在护送寻柩过衡阳时又接到好友柳宗元去世的消息。诗人闻讯异常悲痛,写下许多悼友之作。此后两年在洛阳守丧,《《岁夜咏怀》刘禹锡 古诗》约写于居丧时期。

suì yè yǒng huái

岁夜咏怀

mí nián bù dé yì, xīn suì yòu rú hé?

弥年不得意,新岁又如何?

niàn xī tóng yóu zhě, ér jīn yǒu jǐ duō?

念昔同游者,而今有几多?

yǐ xián wèi zì zài, jiāng shòu bǔ cuō tuó.

以闲为自在,将寿补蹉跎。

chūn sè wú qíng gù, yōu jū yì jiàn guò.

春色无情故,幽居亦见过。

下面是“春色无情故”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

春半平江雨,色尘知有数。无边始自由,情离不可收。故池想芜没。

春陂水上桥,色求桃李饶。无不是同乡,情人共惆怅。故巢傥未毁。

春变烟波色,色声何谓客。无边始自由,情断不胜愁。故府旌旗在。

春半年已除,色丽成都俗。无才副至公,情于故人重。故府旌旗在。

春别和花树,色空荣落处。无边始自由,情由乱种愁。故臣偏感咽。

春岸桃花水,色泛临砀瑞。无不尽臣诚,情为契阔生。故从餐后出。

以上就是古诗词网提供的诗人刘禹锡的诗句“春色无情故”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“春色无情故”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“春色无情故”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)