古诗词网
大家喜欢的诗词
龟_行止竟何从去杭州(送王师范)游瀑泉寺秋风吹不尽,总是玉关情。抚州被推昭雪答陆太祝三首安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾(作春归桃花岩贻许侍御)同李侍御萼、李判官集陆处士羽新宅酬寄牛相公同宿话旧劝酒见赠躁极则昏,静极则明题苏州思益寺题悟公禅堂赠莎地道士褒城驿(军大夫严秦修)送朱庆馀及第后归越池上双鸟舟中苦热遣怀,奉呈阳中丞通简台省诸公徐夤简介登敬亭山南望怀古,赠窦主簿蓦山溪(和王定国朝散忆广陵)点绛唇(登历阳连云观)独孤实简介湖南使院遣情送江夏贺侍郎梦乡代宋州将淮上乞师李邺简介岁尽二首铭箴第十一览崔爽遗文,因纾幽怀和乐天赠云寂僧赠别成明府赴剑南陈楠的古诗词好事近(丙寅重阳)晓闻长乐钟声寄玉泉实仁上人句_朝廷不用忧十二郎(垂虹桥上有垂虹亭,属吴江)沈括简介上幸皇太子新院应制春送禅师归闽中定风波(赠将)点绛唇_散策芗林,武陵泛舟庄恪太子挽词二首江城子(代作)皇门解第四十九大酺(元夕寓京)咏舞_低身锵玉珮关汉卿的古诗词桃源忆故人_不知春色归力疾马上走笔三岁贯女不我遐弃驷介陶陶敝予又改作兮玼兮玼兮谁其尸之恩斯勤斯心焉惕惕惠而好我既破我斧道之云远明星晢晢彼其之子苟亦无然蚕月条桑甘与子同梦有车邻邻有鸮萃止赳赳武夫哀我人斯山有苞棣傧尔笾豆素丝五总采采卷耳不瑕有害寘彼周行猗嗟娈兮无冬无夏禾麻菽麦云谁之思嗟我怀人好乐无荒于以采蘩胡不比焉百夫之防亦既见止忧心惙惙人涉卬否室人交徧摧我彼美孟姜良士休休子有衣裳弗曳弗娄子有车马弗驰弗驱宛其死矣他人是愉子有廷内弗洒弗扫子有钟鼓朱芹忠阿里西瑛魏源徐锡麟裴澄周起渭裴次元王粲赵蕤封敖王维张灿柳公绰贾棱殷七七邵谒章碣郑延玉苏东坡苏颋徐陵黄遵宪段文昌祝元膺陈克明于谦黄昇黄公望薛元超张鷟
宛其死矣 > 诗句 > 古诗词
“宛其死矣”的意思及全诗出处和翻译赏析:
宛其死矣

诗句“宛其死矣”出自:

山有枢

先秦 佚名

山有枢,隰有榆。

子有衣裳,弗曳弗娄。

子有车马,弗驰弗驱。

宛其死矣,他人是愉。

山有栲,隰有杻。

子有廷内,弗洒弗扫。

子有钟鼓,弗鼓弗考。

宛其死矣,他人是保。

山有漆,隰有栗。

子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。

宛其死矣,他人入室。

分类: 诗经怨刺

《山有枢》佚名 古诗翻译及注释

翻译

山坡上面有刺榆,洼地中间白榆长。你有上衣和下裳,不穿不戴箱里装。你有车子又有马,不驾不骑放一旁。一朝不幸离人世,别人享受心舒畅。

山上长有臭椿树,菩提树在低洼处。你有庭院和房屋,不洒水来不扫除。你家有钟又有鼓,不敲不打等于无。一朝不幸离人世,别人占有心舒服。

山坡上面有漆树,低洼地里生榛栗。你有美酒和佳肴,怎不日日奏乐器。且用它来寻欢喜,且用它来度时日。一朝不幸离人世,别人得意进你室。

注释

1.枢(舒shū)、榆(余yú)、栲(考kǎo)、杻(扭niǔ):皆为树木名。

2.隰(xí):指低湿的地方。

3.曳(叶yè):拖。娄:即“搂”,用手把衣服拢着提起来。《正义》:“曳娄俱是着衣之事。”

4.宛:通“菀”,萎死貌。

5.栲(kǎo):《毛传》:“栲,山樗(初chū,臭椿)。杻,檍(亿yì)也。”《传疏》:“山樗与樗不同。……叶如栎木,皮厚数寸,可为车幅,或谓之栲栎。”

6.廷:指宫室。

7.埽(扫sào):通“扫”。

8.考:敲。

9.保:占有。

10.永:《集传》:“永,长也。……饮食作乐,可以永长此日也。”

《山有枢》佚名 古诗鉴赏

《《山有枢》佚名 古诗》通篇口语,可以将这首诗理解为一位友人的热心劝勉,他看到自己的朋友拥有财富却不知享用,也许是斟为节俭,抑或是因为生性吝啬,又或者是因为忙于事务没有时间,无法过上悠游安闲的生活,无法真正地享受人生,因此,不禁怒从中来,言语激烈,严厉警醒,一片赤诚。

第一涨中“山有……,隰有……”是起兴之语,与后文中所咏对象没有多少联系,只是即兴式的起兴。首章言友人有衣服车马,但没有用正确的方式使用,作者以为应该用“曳”、 “娄”、 “驱”、 “驰”的方式,尽情享用它们,否则自己死去之后,只能留给别人。这里的“曳”、“娄”,是一种非同一般的穿衣打扮方式,不同于日常, “驱”、 “驰”所指的也并不是寻常意义上的赶路,而是郊游等娱乐活动,代表一种安闲的生活方式。

第二章与第一章相似.只是把笔触转向房屋钟鼓,说它们需要“洒扫”、“鼓考”。可见主人并不是吝啬,而足节俭或太忙,因为越是吝啬的人,越会对自己的财物爱惜得无以复加,一定会把它们收拾得整齐干净,不会“弗洒弗扫” 再结合主人空有编钟大鼓,却从来都不敲不击,可以推测出主人真的灶忙。虽然家资殷富,但没有享乐的时间和闲心。

第三章是整个诗篇的重点,关键四句为“子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。”涛作三章都是口语,到这里突兀地出现了“喜乐”和“永日”两个内涵深远的词,显得不同寻常。关于“喜乐”的意思,有评论者提出是“诗意地栖居”、“诗意地生存”,“永日”为“延日”之意,即延长自己的生命,使生命变得美好而隽永。这两个词.将诗的意志和内涵提升到一个非常高的高度,使得通篇口语和直接言死的粗俗得到了一定程度的缓和。

由此,整篇文章的脉络和内涵变得清晰:作者和友人都是贵族阶级,家资殷富,但他们的生活方式不尽相同,诗人的主张是,生命是短暂的,应该及时行乐,通过这种方式得到喜乐,达到永乐。而那个侧面描写的友人,则主张努力工作,认真创造价值。这首诗作,就是在讨论什么样的生活方式更加健康、更加有价值,诗意深刻之处正在于此。

《山有枢》佚名 古诗创作背景

春秋时期,晋昭侯不能通过修道治理国家,有财不能用到适处,有钟鼓乐器不能熏陶情趣,有庙堂朝廷却不能及时洒扫,导致国政荒废,人民离心,国家处于危亡的边缘而不知防范,国人因此作诗来讽刺他。

shān yǒu shū

山有枢

shān yǒu shū, xí yǒu yú.

山有枢,隰有榆。

zi yǒu yī shang, fú yè fú lóu.

子有衣裳,弗曳弗娄。

zi yǒu chē mǎ, fú chí fú qū.

子有车马,弗驰弗驱。

wǎn qí sǐ yǐ, tā rén shì yú.

宛其死矣,他人是愉。

shān yǒu kǎo, xí yǒu chǒu.

山有栲,隰有杻。

zi yǒu tíng nèi, fú sǎ fú sǎo.

子有廷内,弗洒弗扫。

zi yǒu zhōng gǔ, fú gǔ fú kǎo.

子有钟鼓,弗鼓弗考。

wǎn qí sǐ yǐ, tā rén shì bǎo.

宛其死矣,他人是保。

shān yǒu qī, xí yǒu lì.

山有漆,隰有栗。

zi yǒu jiǔ shí, hé bù rì gǔ sè? qiě yǐ xǐ lè, qiě yǐ yǒng rì.

子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。

wǎn qí sǐ yǐ, tā rén rù shì.

宛其死矣,他人入室。

下面是“宛其死矣”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

宛洛故人稀,其居平也席。死不惭忠烈。

宛得尘外游,其阴宿牛斗。死后受波吒。

宛到卧龙居,其来无端绪。死灰同至寂。

宛马嘶寒枥,其奈心爱惜。死别李将军。

宛洛故人稀,其奈本无机。死后向谁宣。

宛见颜如珪,其父从西归。死别已吞声。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“宛其死矣”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“宛其死矣”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“宛其死矣”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)