古诗词网
大家喜欢的诗词
题长庆四年历日尾送张参明经举,兼向泾州觐省蓟中作常雅的古诗词李馀简介祝英台近·晚春鲍令晖简介青玉案_短亭芳草长卜算子_咄咄汝何人魏书四水调歌头(送刘恭父趋朝)古意_昨夜巫山中出萧关怀古九江口南济北接蕲春南与浔阳岸第二十一品非说所说分菩萨蛮_东飞乌鹊西绝句漫兴九首咏黄莺(一作郑愔诗,又作郑缙)上刘商州送楚丘麹少府赴官临江仙引(三之一·南吕调)投张太祝相和歌辞·雁门太守行_城头月没霜如水杂曲歌辞·荆州乐二首送绝尘子归旧隐二首水调歌头(庚子寿制阃别尚书)风_迥拂来鸿急隐几醉桃源_青青杨柳拂浣溪沙_章水何如颍醉题候仙亭争战疏影·苔枝缀玉送李衡弹琴_凉室无外响玉楼春_斑骓路与阳古来青史谁不见,今见功名胜古人。听崔七妓人筝五月一日紫宸候对时属禁直穿内而行因书六韵拂舞词(一作公无渡河)可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人!八声甘州(送吴峡州)奉平淮夷雅表·方城命愬守也卒入蔡得其大丑以平淮右击磬老人题沈隐侯八咏楼送陶十赴杭州摄掾杨柳枝·井底点灯深烛伊姑孰十咏·丹阳湖兰溪(在蕲州西)资治通鉴第一百零六卷小戎俴收彼美淑姬其叶沃若东门之池不能奋飞谓我士也骄不知命也在前上处视民不恌并坐鼓瑟父母何尝不知我者溯游从之顷筐塈之劳心忉忉在浚之城硕大且笃夫也不良心之忧矣以望复关所谓伊人洵有情兮在彼淇侧弋言加之亟其乘屋鹑之奔奔射则臧兮不可以茹一之日觱发同我妇子何彼襛矣将翱将翔谁谓荼苦愿言思伯莫敢遑息三岁为妇胡取禾三百廛兮德音不忘彼茁者葭抑鬯弓忌征尘不断何处认郎踪双鸳池沼水溶溶南北小桡通梯横画阁黄昏后斜月帘栊沉恨细思不如桃杏犹解嫁东风泛泛春船载乐李端屈原潘良贵李好古颜令宾陈陶崔沔李子中李子卿郭利贞许敬宗崔宗之李嘉祐陆希声钱大昕丁谓吴均郑蜀宾韦抗张若虚蔡琰纪君祥李敬方邓肃刘邺王良士宗楚客李乂董思恭孙鲂
斜月帘栊 > 诗句 > 古诗词
“斜月帘栊”的意思及全诗出处和翻译赏析:
斜月帘栊

诗句“斜月帘栊”出自:

出自 宋代 张先 的《一丛花令

《一丛花令》

宋代 张先

伤高怀远几时穷?无物似情浓。

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮蒙蒙。

嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!

双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。

梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊

沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。

作者简介(张先)

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

《一丛花令·伤高怀远几时穷》张先 ·伤高怀远几时穷翻译及注释

翻译

在高楼上眺望而伤感,苦苦地思念着远方的心上人,这样的事何时才能结束呢?看来在这世界上再没有什么东西能比爱情更为强烈的了!离愁别恨正牵连着千丝万缕的柳条纷乱不已,更何况东陌之上,垂柳已是飞絮蒙蒙了呢。我眼前还浮现着你的马儿嘶鸣着,越跑越远,一路不断扬起灰尘的情景,情郎啊,你叫我到哪里寻找你的踪迹呢?

池水溶溶,一对鸳鸯在戏水,这水南北可通,时见有小船往来。雕梁画栋的楼阁上梯子已经撤去,黄昏以后,依然还是独个儿面对帘栊,望着斜照在它上面的冷冷清清的月亮。怀着深深的怨恨,我反复思量,我的命运竟然不如桃花杏花,它们倒还能嫁给东风,随风而去呢。

注释

①伤高:登高的感概。怀远:对远方征人的思念。穷:穷尽,了结。

②千丝:指杨柳的长条。

③东陌:东边的道路。此指分别处。

④嘶骑:嘶叫的马声。

⑤小桡:小桨;指代小船。

⑥梯横:是说可搬动的梯子已被横放起来,即撤掉了。

⑦栊:窗。

⑧解:知道,能。嫁东风:原意是随东风飘去,即吹落;这里用其比喻义“嫁”。李贺《南园十三首》诗之一:“可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒。”

《一丛花令·伤高怀远几时穷》张先 ·伤高怀远几时穷赏析

此词是张先的代表作之一。宋范公《过庭录》说:“子野郎中《一丛花》词云:“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”一时盛传,永叔尤爱之,恨未识其人。子野家南地,以故至都谒永叔,阍者以通,永叔倒屣迎之,曰:‘此乃“桃杏嫁东风”郎中。’”永叔是文坛巨擘欧阳修的字,张先的词能让欧阳修极口称赞,足见其词在当时影响之大。

词的起首一句,是经历了长久的离别、体验过多次伤高怀远之苦以后,盘郁萦绕胸中的感情的倾泻。它略去了前此的许多情事,也概括了前此的许多情事。起得突兀有力,感慨深沉。第二句是对“几时穷”的一种回答,合起来的意思是伤高怀远之情之所以无穷无尽,是因为世上没有任何事情比真挚的爱情更为浓烈的缘故。这是对“情”的一种带哲理性的思索与概括。这是挟带着强烈深切感情的议论。以上两句,点明了词旨为伤高怀远,又显示了这种感情的深度与强度。

接下来三句,写伤离的女主人公对随风飘拂的柳丝飞絮的特殊感受。“离愁”,承上“伤高怀远”。本来是乱拂的千万条柳丝引动了胸中的离思,使自己的心绪纷乱不宁,这里却反过来说自己的离愁引动得柳丝纷乱。这一句貌似无理的话,却更深切地表现了愁之“浓”,浓到使外物随着它的节奏活动,成为主观感情的象征。这里用的是移情手法。而那蒙蒙飞絮,也仿佛成了女主人公烦乱、郁闷心情的一种外化。“千丝”谐“千思”。

上片末三句写别后登高忆旧。想当时郎骑着嘶鸣着的马儿逐渐远去,消逝尘土飞扬之中,此日登高远望,茫茫天涯,又要到哪里去辩认郎的踪影呢?“何处认”与上“伤高怀远”相呼应。

过片上承伤高怀远之意,续写登楼所见。“双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。”说不远处有座宽广的池塘,池水溶溶,鸳鸯成双成对地池中戏水,小船来往于池塘南北两岸。这两句看似闲笔,但“双鸳”二字既点出对往昔欢聚时爱情生活的联想又见出此时触景伤怀、自怜孤寂之情。说“南北小桡通”,则往日莲塘相约、彼此往来的情事也约略可想。

下片三、四、五句写时间已经逐渐推移到黄昏,女主人公的目光也由远而近,收归到自己所住的楼阁。只见梯子横斜着,整个楼阁被黄昏的暮色所笼罩,一弯斜月低照着帘子和窗棂。这虽是景语,却隐隐传出一种孤寂感。“又还是”三字,暗示这斜月照映画阁帘栊的景象犹是往日与情人相约黄昏后时的美好景象,此时景象依旧,而自从与对方离别后,孑然孤处,已经无数次领略过斜月空照楼阁的凄清况味了。这三个字,有追怀,有伤感,使女主人公由伤高怀远转入对自身命运的沉思默想。

结拍三句化用李贺《南园》诗中“可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒”之句,说怀着深深的怨恨,细细地想想自己的身世,甚至还不如嫣香飘零的桃花杏花,她们自己青春快要凋谢的时候还懂得嫁给东风,有所归宿,自己却只能形影相吊中消尽青春。说“桃杏犹解”,言外之意是怨嗟自己未能抓住“嫁东风”的时机,以致无所归宿。而从深一层看,这是由于无法掌握自己命运而造成的,从中显出“沉恨细思”四个字的分量。这几句重笔收束,与一开头的重笔抒慨铢两相称。

词中“不如桃杏,犹解嫁东风”句,使作者获得了“桃杏嫁东风”的雅号。张先的许多艳词都是感情浅薄的,而此词却情真意切,无论思想方面还是艺术方面都值得永远为人称道。

yī cóng huā lìng

一丛花令

shāng gāo huái yuǎn jǐ shí qióng? wú wù shì qíng nóng.

伤高怀远几时穷?无物似情浓。

lí chóu zhèng yǐn qiān sī luàn, gèng dōng mò fēi xù méng méng.

离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮蒙蒙。

sī qí jiàn yáo, zhēng chén bù duàn, hé chǔ rèn láng zōng!

嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪!

shuāng yuān chí zhǎo shuǐ róng róng, nán běi xiǎo ráo tōng.

双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。

tī héng huà gé huáng hūn hòu, yòu hái shì xié yuè lián lóng.

梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。

chén hèn xì sī, bù rú táo xìng, yóu jiě jià dōng fēng.

沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。

下面是“斜月帘栊”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

斜风闪灯影,月华偏共映。帘垂白日长。

斜风吹败叶,月下山相接。帘断萤火入。

斜抽半袖红,月满九门东。帘对白云垂。

斜风吹败叶,月落子规歇。帘垂仙鸟下。

斜缝密且坚,月出石镜间。帘垂白日长。

斜低建章阙,月明千峤雪。帘闭景阳妆。

以上就是古诗词网提供的诗人张先的诗句“斜月帘栊”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“斜月帘栊”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“斜月帘栊”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)