古诗词网
大家喜欢的诗词
僧院影堂沁园春(自和)南乡子·中秋不见月九日嘉州发军亭即事梅弄影忆秦娥(若无置酒朝元亭,师厚同饮作)秋晚寄题陆勋校书义兴禅居时淮南从事醉蓬莱(代人上高御带,时在太学)最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。官舍闲题织锦词台州郑员外郡斋双鹤孟东野失子和萧郎中小雪日作过雍秀才居洪王茶简介龙韬·立将第二十一送人南游_送君游楚国峡中寓止二首和袭美泰伯庙双声子(林钟商)资治通鉴第二百七十四卷戊辰会静中出贻同志二十韵八咏应制二首舞者东方之日看牡丹赠段成式(柯古前看吝酒)次下牢韵过李侍御宅(一作过故吕侍御宅)咏史诗·黄河眼儿媚_重劝离觞泪送进士许棠下第东归为吏之道贵公子行玉楼春_东风跃马长采桑子(雨后至玉壶轩)酹江月(灵岩吊古)鹧鸪天(萧秀)如梦令_特特问花消自水口入茶山西吴曲(怀襄阳)姚鼐的古诗词览文僧卷竞舟送僧归华山受恩深(大石调)木兰歌瞿佑简介元太守同游七泉寺冬夜寄韩弇(一作秋夜寄司空文明)猗重较兮缟衣茹藘肃肃宵征忘我实多二矛重乔为公子裘二之日其同俟我于堂乎而不如子之衣心如结兮维鸠盈之既见君子在水一方会且归矣零雨其濛靡日不思不知我者方之舟之之子无服不能辰夜黾勉求之中心悁悁薄言掇之将翱将翔岂不尔思彼其之子有蒲菡萏不与我戍许温其在邑是用作歌燕燕于飞羔裘豹祛交交黄鸟言之丑也归哉归哉驷介旁旁噬肯来游三岁食贫弗驰弗驱平陈与宋正是何时灯半昏时月半明时倭堕低梳髻连娟细扫眉终日两相思为君憔悴尽新妆竟与画图争知是昭阳第几名瘦影自临春水照李正封裴说韩思复皇甫湜席元明刘迥史青刘长川孔绍安吕胜己任氏杨濬韦嗣立王镕钱起宋若昭宫天挺韦瓘刘祎之卢肇陶渊明亚栖沈禧曹希蕴苏洵窦参丘崈于良史豆卢荣于邵
终日两相思 > 诗句 > 古诗词
“终日两相思”的意思及全诗出处和翻译赏析:
终日两相思

诗句“终日两相思”出自:

出自 唐代 温庭筠 的《南歌子》

《南歌子》

唐代 温庭筠

倭堕低梳髻,连娟细扫眉。

终日两相思

为君憔悴尽,百花时。

作者简介(温庭筠)

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《南歌子·倭堕低梳髻》温庭筠 ·倭堕低梳髻鉴赏

这首闺情词,写闺中女子对情郎刻骨铭心的思念。词为短制小令,然而女子深沉挚著而丰富细腻的爱情却表现得极其深刻,扣人心弦。陈廷焯评曰:“低徊欲绝。”(《白雨斋词话》)

起笔二句描摹女子的妆饰容貌。“倭堕髻”,又称“堕马髻”,发髻梳成歪偏于头的一侧,似堕非堕的样式,有如高明骑手斜身于奔驰的马背那样摇摇欲堕的惊险而优美的姿势。这本是汉代洛阳一带妇女的时髦发式,汉乐府民歌《陌上桑》形容美女秦罗敷即云:“头上倭堕髻,耳中明月珠。”“连娟”,或作联娟,微曲的样子。眉连娟,形容女子眉毛弯曲细长,秀丽俊俏,语出宋玉《神女赋》“眉联娟以娥扬兮,朱髻的其若丹”句。词人刻划女子姣丽动人,只选择写了发髻与眉毛,是以局部代替全貌的手法。信手挽梳的堕马髻,大弧度地半歪头侧,如一朵斜挂树冠的乌黑云朵,飘飘荡荡,欲堕非堕,使人联想到女子轻步移走时,风飘仙袂,窈窕婀娜的娇柔风韵;两道淡细的蛾眉,弯弯地延伸向额际,似轻雾遮掩的黛绿春山,如隐如现,似乎可以看到眉下一湾清水似的脉脉双眼。发髻弧线与眉毛曲线构成的画面,富有柔和的线条美感,传递出了女子的风采和神韵,这是一个淡雅高洁、痴情真纯的美貌女子。“终日两相思”句,由外貌描写转入内心世界。“两相思”,实际上是特指女子一方对情人的思念。男子何往不知,但从词看已久未相聚,唯有心系神绕之。“终日”如痴如醉,思念不已,极写女子情意深挚。这一“终日”,不是指一日的自晨至暮,而是自晨至暮,日日如此。一句话概括尽女子每一天的举止与心理,它既是首二句的补足,又为后二句蓄势、张本。从“终日”句,读者还可悟及:首二句乃暗含慵惰恹恹之态,堕马髻以高危颤晃为美,女子却漫不经心地“低梳”而成,蛾眉本应精描艳抹,女子却信手“淡扫”而罢。“女为悦己者妆”,伊人不在,妆成无人赏。意之真,情之深,于细微处可体会到。有了前三句从外貌到内心的全面刻划,最后水到渠成地推出“为君憔悴尽,百花时”,感情强烈,分不出是女子心底的呼唤,倾慕,抑或怨叹,表白。读来令人百感交集。这是一股感情的迸发。谭献指出:“‘百花时’三字,加倍法,亦重笔也”(《词辩》卷一),很有见地。这确是词人经意用笔之处。前面已写女子无心妆扮,终日相思,这儿又写她春日相思,意义并不重复,这是加倍的写法。词人特意择春天,尤其百花盛开春烂漫时,浓笔突出她典型环境中的相思之苦、之深。春天万物竞生、春机盎然,是洋溢着生命活力、饱含幸福蜜汁的季节;春天又往往使人珍惜美好的青春年华、追求欢快的爱情生活。唐人诗曰:“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封候。”可以说是古来闺中女子的代表心情。词中女主人公于此之时,自然倍加强烈地思念情人,难怪乎她要“为君憔悴尽”了。“憔悴尽”的女子容貌,一经词人以“百花时”相映衬,便形成一种强烈的反差:女子美貌姣好的容貌被相思煎熬得日益消瘦憔悴,生命的花朵渐渐枯萎欲凋,自然界的花朵则满山遍野烂漫盛开,传递出热闹的春意。一冷一热,一黯淡一明媚,两相对比,反差强烈,一下子就将女子至死不渝的爱情和细腻敏感的内心世界,深刻地展示于读者眼前,并以其真纯的感情,凄苦的命运,成功地感染、俘虏了读者。词人这里用的是重笔,笔之力度极重极强:如古刹击钟,最后一槌声震山野的重敲,惊撼人心,发人至深,余音久远。再从头咀嚼全词,前面似不经心的淡笔之意,皆一一显明出来,细加品味,清香满口,经久不散。

nán gē zǐ

南歌子

wō duò dī shū jì, lián juān xì sǎo méi.

倭堕低梳髻,连娟细扫眉。

zhōng rì liǎng xiāng sī.

终日两相思。

wèi jūn qiáo cuì jǐn, bǎi huā shí.

为君憔悴尽,百花时。

下面是“终日两相思”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

终兵部侍郎,日表继天祥。两岸势争衡,相失恐来生。思从漠南猎。

终兵部郎中,日尽夜台空。两班文武盛,相顾怜无声。思存且相喜。

终兵部侍郎,日出清江望。两拜神仙署,相对终无语。思变如易爻。

终悲隔绛纱,日久戍天涯。两岸树凝霜,相逢江海上。思从曲江行。

终抱至冤沈,日静水重纹。两拜神仙署,相逢今岁暮。思从曲江行。

终兵部侍郎,日见金炉香。两岸草如积,相别徒成泣。思出宇宙外。

以上就是古诗词网提供的诗人温庭筠的诗句“终日两相思”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“终日两相思”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“终日两相思”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)