古诗词网
大家喜欢的诗词
长安旅怀荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。 (宋·苏轼·冬景答长安丞裴说奉酬韦祭酒偶游龙门北溪忽怀骊山别业因以言志…之作和令狐六员外直夜即事寄上相公破阵子(赠行)书桐叶【越调】天净沙_昨朝杨柳依春词二首(乐府诗题作陌上桑)圆至简介【南吕】骂玉郎过感皇恩采茶歌 闺情_兰堂失却风醉落魄_水西云北。【商调】梧叶儿_佩解螭文玉送东阳顾明府罢归杨虞卿简介金钱花_浅绛浓香几送义舟师却还黔南宿阳城驿对月(自此后诗赴杭州路中作)贺新郎(辛亥初度自赋)魏书十八潘孟阳简介赠庾十二朱版鸨羽春草池旅次寄贾岛兼简无可上人别李十一后重寄(自此后诗江州路上作)江边闲步宋中遇陈二捧剑仆的古诗词三月三日敬之送僧澄观送客往睦州重阳日即事_病酒坚辞绮途中题山泉题郑县亭子(郑县游春亭在西溪上一名西溪亭)赏南枝岳州西城人死留名,豹死留皮过襄阳楼呈上府主严司空楼在江陵节度使宅北隅念奴娇(刘左史光祖生日)上卢使君寄丘儒与永乐诸公夜泛黄河作王继鹏简介酬高使君相赠送浙东周判官寄郑仁规席元明简介夏日谒智远禅师颜如渥丹雉鸣求其牡俟我于著乎而参差荇菜有鷕雉鸣舍拔则获并坐鼓簧舒而脱脱兮方将万舞无信人之言道阻且跻不知我者淑人君子胡能有定右招我由敖蔽芾甘棠谓他人母中谷有蓷二子乘舟众稚且狂田畯至喜我躬不阅寤寐无为无衣无褐嗟我农夫既生既育有狐绥绥鲁道有荡九月叔苴公孙硕肤十月获稻匪车偈兮邂逅相遇宛其死矣履我发兮南有樛木手如柔荑周爰咨谋螓首蛾眉不可扫也我生之初我生之后逢此百罹尚寐无吪有兔爰爰雉离于罦我生之初我生之后逢此百忧尚寐无觉杜秋娘朱庆馀傅玄郭震温庭皓文天祥史青上官仪郑愚台湾民谣杜羔员半千李世民宋华寇准张灿丁谓冷朝阳林纾章碣洪王茶韦抗邵升宋之问曾敏之栖一綦毋潜苏瑰窦参于邺
雉离于罦 > 诗句 > 古诗词
“雉离于罦”的意思及全诗出处和翻译赏析:
雉离于罦

诗句“雉离于罦”出自:

出自 先秦 佚名 的《兔爰

《兔爰》

先秦 佚名

有兔爰爰,雉离于罗。

我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。

尚寐无吪!

有兔爰爰,雉离于罦

我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。

尚寐无觉!

有兔爰爰,雉离于罿。

我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。

尚寐无聪!

分类: 诗经伤怀

《兔爰》佚名 古诗翻译及注释

翻译

野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起!

野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合起!

野兔往来任逍遥,山鸡落网战栗栗。在我幼年那时候,人们不用服劳役;在我成年这岁月,各种灾祸来相逼。长睡但把耳塞起!

注释

①爰(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同罹,陷,遭难。罗:罗网。

②为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。”

③罹:忧。

④无吪(音俄):不说话。一说不动。

⑤罦(音浮):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车网。

⑥ 造:指劳役。朱熹《诗集传》:“造,亦为也。”

⑦觉:清醒。

⑧罿(音冲):捕鸟兽的网。

⑨庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。”

⑩聪:听觉。

《兔爰》佚名 古诗鉴赏

这是一首伤时感事的诗。《毛诗序》说:“《《兔爰》佚名 古诗》,闵周也。桓王失信,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实根据,因此《毛诗序》说此诗主题不误。但意谓作于桓王时,与诗中所写有出入。崔述《读风偶识》说:“其人当生于宣王之末年,王室未骚,是以谓之‘无为’。既而幽王昏暴,戎狄侵陵,平王播迁,室家飘荡,是以谓之‘逢此百罹’。故朱子云:‘为此诗者盖犹及见西周之盛。’(见朱熹《诗集传》)可谓得其旨矣。若以为在桓王之时,则其人当生于平王之世,仳离迁徙之余,岂得反谓之为‘无为’?而诸侯之不朝,亦不始于桓王,惟郑于桓王世始不朝耳。其于王室初无所大加损,岂得遂谓之为‘百罹’、‘百凶’也哉?窃谓此三篇者(按:指《中谷有蓷》、《葛藟》及此篇)皆迁洛者所作。”

诗共三章,各章首二句都以兔、雉作比。兔性狡猾,用来比喻小人;雉性耿介,用以比喻君子。罗、罦、罿,都是捕鸟兽的网,既可以捕雉,也可以捉兔。但诗中只说网雉纵兔,意在指小人可以逍遥自在,而君子无故遭难。通过这一形象而贴切的比喻,揭示出当时社会的黑暗。

各章中间四句,是以“我生之初”与“我生之后”作对比,表现出对过去的怀恋和对现在的厌恶:在过去,没有徭役(“无为”),没有劳役(“无造”),没有兵役(“无庸”),我可以自由自在地生活;而现在,遇到各种灾凶(“百罹”“百忧”“百凶”),让人烦忧。从这一对比中可以体会出时代变迁中人民的深重苦难。这一句式后来在传为东汉蔡琰所作的著名长篇骚体诗《胡笳十八拍》中被沿用,“我生之初尚无为,我生之后汉祚衰;天不仁兮降乱离,地不仁兮使我逢此时”,那悲怆的诗句,是脱胎于《《兔爰》佚名 古诗》一诗。

各章最后一句,诗人发出沉重的哀叹:生活在这样的年代里,不如长睡不醒。愤慨之情溢于言表。方玉润说:“‘无吪’、‘无觉’、‘无聪’者,亦不过不欲言、不欲见、不欲闻已耳”(《诗经原始》),这也是《毛诗序》中所点出的君子“不乐其生”的主题。

全诗三章风格悲凉,反覆吟唱诗人的忧思,也正是《王风》中的黍离之悲,属乱世之音、亡国之音,方玉润评云:“词意凄怆,声情激越,(三国魏)阮步兵(籍)专学此种。”(《诗经原始》)

《兔爰》佚名 古诗创作背景

这是一首感时伤乱之作。《毛诗序》说:“《《兔爰》佚名 古诗》,闵周也。桓王失信,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实根据,因此《毛诗序》说此诗主题不误。但意谓作于桓王时,与诗中所写有出入。崔述《读风偶识》说:“其人当生于宣王之末年,王室未骚,是以谓之‘无为’。既而幽王昏暴,戎狄侵陵,平王播迁,室家飘荡,是以谓之‘逢此百罹’。故朱子云:‘为此诗者盖犹及见西周之盛。’(见朱熹《诗集传》)可谓得其旨矣。若以为在桓王之时,则其人当生于平王之世,仳离迁徙之余,岂得反谓之为‘无为’?而诸侯之不朝,亦不始于桓王,惟郑于桓王世始不朝耳。其于王室初无所大加损,岂得遂谓之为‘百罹’、‘百凶’也哉?窃谓此三篇者(指《王风·中谷有蓷》、《王风·葛藟》及此篇)皆迁洛者所作。”

tù yuán

兔爰

yǒu tù yuán yuán, zhì lí yú luó.

有兔爰爰,雉离于罗。

wǒ shēng zhī chū, shàng wú wéi wǒ shēng zhī hòu, féng cǐ bǎi lí.

我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。

shàng mèi wú é!

尚寐无吪!

yǒu tù yuán yuán, zhì lí yú fú.

有兔爰爰,雉离于罦。

wǒ shēng zhī chū, shàng wú zào wǒ shēng zhī hòu, féng cǐ bǎi yōu.

我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。

shàng mèi wú jué!

尚寐无觉!

yǒu tù yuán yuán, zhì lí yú chōng.

有兔爰爰,雉离于罿。

wǒ shēng zhī chū, shàng wú yōng wǒ shēng zhī hòu, féng cǐ bǎi xiōng.

我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。

shàng mèi wú cōng!

尚寐无聪!

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“雉离于罦”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“雉离于罦”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“雉离于罦”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)