古诗词网
大家喜欢的诗词
踏莎行(上巳日遇华严寺)丹阳浦送客之海上蝶恋花(题二乔观书图)尝春酒尝茶_石屋晚烟生刻舟求剑送韦讽上阆州录事参军夕发箭场岩下作送张四古离别(杂言)答李博士戊辰岁江南感怀草堂一上人绮罗香_霁晓楼台临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客张文恭简介刺要论篇第二十七寄友人乞菊栽宴清都(连理海棠)双调·沉醉东风·信笔新晴爱月(一作山斋玩月)送无可上人茅山赠梁尊师_云屋何年客恋绣衾(无题)清平乐(二之二)_秋光烛地。赠隐逸登敬亭山南望怀古赠窦主簿奉和袭美馆娃宫怀古次韵草创大还,赠柳官迪白发三千丈, 缘愁似个长。【般涉调】哨遍_高祖还乡社客堂秋夕河阴夜泊忆微之自题小园自责·女子弄文诚可罪过故崔兖海宅与崔明秀才话旧因寄旧僚杜赵李三掾小重山_漠漠晴霓和赠裴十迪相见欢_腰肢一缕纤水龙吟(辛亥安晚生朝)戏醉客大卤平后移家到永乐县居书怀十韵寄刘韦…于此县寄居春晚闲望清平乐_一见郎来双瓶梅咏寒宵点绛唇(代香严荣老)补乐歌十首·丰年送僧东游路傍堠(以下四篇并元和十四年出为潮州作)盖亦勿思载缵武功仓庚于飞谁其尸之一之日于貉周公东征惠而好我宜其室家三岁贯女实劳我心亦莫我闻爰采唐矣无食我麦予室翘翘有鸮萃止是刈是濩壹发五豵彼茁者蓬我躬不阅南山崔崔言采其蝱我稼既同人百其身有女同车果臝之实如三岁兮杂佩以赠之以勖寡人新台有洒不出正兮我姑酌彼金罍百岁之后兄弟无远彼其之子贻我佩玖俟我乎堂兮葛生蒙楚东方未明彼茁者葭彼君子兮苍苔浊酒为青山醉此身就健宜闲莫教七十才休致招谗贾怨文章雄丽三纪红尘一簪华发消磨豪气有清泉白石李贞颜萱任翻阚志学夏庭芝潘孟阳查德卿李观李约陈通方周兴嗣王观寒山纳兰性德姚系姚向符载袁皓李致远王仁裕陆凯恒超吴淇姜晞慧偘恽寿平马植法常李梦阳郑刚中
文章雄丽 > 诗句 > 古诗词
“文章雄丽”的意思及全诗出处和翻译赏析:
文章雄丽

诗句“文章雄丽”出自:

出自 元代 许有壬 的《水龙吟 次前韵二首》

《水龙吟 次前韵二首》

元代 许有壬

此身就健宜闲,莫教七十才休致。

招谗贾怨,声名*赫,文章雄丽

三纪红尘,一簪华发,消磨豪气。

有清泉白石,实闻吾语,吾衰矣、毋多事。

世故真如嚼蜡,数年来、已知无味。

寻常有句,人为宰相,闲方是贵。

洹水秋清,无边风月,无穷天地。

看奋髯箕踞,苍苔浊酒,为青山醉。

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

shuǐ lóng yín cì qián yùn èr shǒu

水龙吟 次前韵二首

cǐ shēn jiù jiàn yí xián, mò jiào qī shí cái xiū zhì.

此身就健宜闲,莫教七十才休致。

zhāo chán jiǎ yuàn, shēng míng hè, wén zhāng xióng lì.

招谗贾怨,声名*赫,文章雄丽。

sān jì hóng chén, yī zān huá fà, xiāo mó háo qì.

三纪红尘,一簪华发,消磨豪气。

yǒu qīng quán bái shí, shí wén wú yǔ, wú shuāi yǐ wú duō shì.

有清泉白石,实闻吾语,吾衰矣、毋多事。

shì gù zhēn rú jiáo là, shù nián lái yǐ zhī wú wèi.

世故真如嚼蜡,数年来、已知无味。

xún cháng yǒu jù, rén wéi zǎi xiàng, xián fāng shì guì.

寻常有句,人为宰相,闲方是贵。

huán shuǐ qiū qīng, wú biān fēng yuè, wú qióng tiān dì.

洹水秋清,无边风月,无穷天地。

kàn fèn rán jī jù, cāng tái zhuó jiǔ, wèi qīng shān zuì.

看奋髯箕踞,苍苔浊酒,为青山醉。

下面是“文章雄丽”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

文包旧史善,章句无求断。雄巢汉宫树,丽曲涤烦虚。

文彩承殊渥,章甫官人戴。雄词执刀笔,丽掩碧云诗。

文柄付大贤,章沟柳色新。雄巢汉宫树,丽句轻珠玉。

文彩珊瑚钩,章江敞碧流。雄笔佐名公,丽日登岩送。

文彩盈怀袖,章台折杨柳。雄雌梁上呼,丽句轻珠玉。

文才清有馀,章飞动帝枢。雄词封禅草,丽日流莺早。

以上就是古诗词网提供的诗人许有壬的诗句“文章雄丽”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“文章雄丽”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“文章雄丽”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)