古诗词网
大家喜欢的诗词
不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。 (东晋·陶渊明·五柳送郝郎中为浙西判官白心第三十八雨中登岳阳楼望君山崇义里言怀送僧归日本_四极虽云共和胡将军寓直题白鹿兰若贺新郎(杜子昕凯歌)送人登第东归和张燕公湘中九日登高赋得春风扇微和_青阳初入律穷寇勿追,投鼠忌器信美寺岑上人(一作司空图诗)范二员外邈、吴十侍御郁特枉驾阙展待,聊寄此将发循州社日于所居馆宴送_浪花如雪叠最怜霜月怀人夜杏花天(嘲牡丹)游暖泉精舍杂剧·西游记·第四本题淳于髡墓对火玩雪绝景良时难再并,他年此日应惆怅。国学试风化下吴书一代小玉家为蕃骑所虏后寄故集贤裴公相国高士咏·汉阴丈人乌栖曲_姑苏台上乌郊庙歌辞·仪坤庙乐章·肃和送袁员外宣慰劝农毕赴洪州使院浣溪沙_共饮昏昏到题山僧院寄宇文判官赠廖凝(时凝居南岳)令公南庄花柳正盛,欲偷一赏,先寄二篇题四明金鹅寺壁送广州周判官和登会稽山甘誓司空图简介故林偶作曾子寝疾奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制(一作陪幸五王宅)灯花三首烛影摇红_芳脸匀红,积雨辋川庄作(一作秋归辋川庄作)暇日览旧诗因以题咏破阵子(硖石道中有怀吴子似县慰)日暮征帆何处泊?天涯一望断人肠。晚景怅然简二三子何不日鼓瑟玉之瑱也此何人哉其后也处之子于归能不我甲充耳以青乎而林有朴樕视民不恌迨其吉兮其子七兮溯洄从之肃肃兔罝七月鸣鵙适彼乐郊王事靡盬彼君子兮泉源在左岂其取妻悠悠我心庶见素冠兮中谷有蓷美孟庸矣人之为言汉之广矣宴尔新婚亦不女从无使尨也吠职思其忧中心有违言采其薇慆慆不归曰至渭阳爰丧其马王事适我二三其德伐木于阪远于将之子有车马抑鬯弓忌一坐数千息夜半忽惊奇事看鲸波暾日湓口放船归薄暮散花洲宿两岸白苹红蓼映一蓑新绿有沽酒处便为家菱芡四时足明日又乘风去徐贤妃崔日知卢鸿一王衍陈叔达李频姚鹄胡证郭麐封孟绅胡宿王播苗发唐扶李士元丁仙现丁谓刘孝孙刘燕歌顾况王嫱马周段克己郑常宗臣薛莹汪藻于志宁杨维桢萧建
两岸白苹红蓼 > 诗句 > 古诗词
“两岸白苹红蓼”的意思及全诗出处和翻译赏析:
两岸白苹红蓼

诗句“两岸白苹红蓼”出自:

出自 宋代 陆游 的《好事近》

《好事近》

宋代 陆游

湓口放船归,薄暮散花洲宿。

两岸白苹红蓼,映一蓑新绿。

有沽酒处便为家,菱芡四时足。

明日又乘风去,任江南江北。

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《好事近·湓口放船归》陆游 ·湓口放船归翻译及注释

翻译

从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。两岸色彩醒目的白苹和红蓼,把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。

只要有酒的地方那就是家,反正一年四季吃的东西不用愁。等夜宿一晚,第二天又乘风顺流,随意飘荡,不管是在江南还是江北。

注释

①《好事近·湓口放船归》陆游 :《《好事近·湓口放船归》陆游 》, 词牌名,又名 《钓船笛》。“近”指舞曲前奏,属大曲中的一个曲调。

②湓(pén)口:古城名。以地当湓水入长江口而得名。汉初灌婴始筑此城。故址在今江西省九江市。后改名湓城,唐初改浔阳。为沿江镇守要地。

③散花洲:古战场。散花洲古时还有散花滩之名。欧阳修《集古录跋尾》:武昌江水中小岛上,武昌人以其地为吴王散花滩。《舆地纪胜》载:“世传周瑜败曹操于赤壁,吴王迎之至此,酾酒散花以劳军士,故谓之吴王散花洲。”

④白蘋(píng):蕨类植物,现代称为田字草、四叶菜,多年生浅水植物。《尔雅翼》:蘋似槐叶,而连生浅水中,五月有华白色,故谓之白蘋。有人认为白蘋是水鳖。

⑤红蓼(liǎo):红蓼是长在岸边比较常见的植物。

⑥沽(gū)酒:从市上买来的酒;买酒。

⑦菱(líng):水生植物。两角为菱,四角为芰。芡(qiàn):鸡头。《说文》按:花似鸡冠,实苞如鸡首,故名。生于池沼中的一种一年生大水草,体表有刺,叶圆而大,浮于水面,花茎伸长于水面上,顶生一花,紫色,浆果球形,果内胚乳白粉质,可食用。

《好事近·湓口放船归》陆游 ·湓口放船归鉴赏

上阕首二句,点明了作者自己从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。散花洲这个地名,是有典故的。陆游的一生中,曾在散花洲夜宿过两次,写这首词时,是第二次。陆游是爱国诗人,是很想收回金国所占失地的有理想、有抱负的爱国诗人。而当他到了散花洲时,应该会对孙权在散花洲犒劳赤壁之战大胜的周瑜及将士这段历史有很深的感慨。陆游的抱负一直到他80多岁去世时,都是没有实现的。而且,这段时期陆游在从福建专管茶盐的提举改任到江西做提举,应该是离朝廷又近了一点,心中是有希翼在的,可提举又并不是个什么很大的官职。同时,陆游在这段时间,是个被同僚认为“不拘礼法,恃酒颓放”的人,那么,他对实现抱负,又的确是抱有怀疑的态度。他应该一直都有一种矛盾的心理。

次两句,就描绘了陆游欣赏到的薄暮中散花洲两岸的美丽风景。这里应该是写的春夏之交时的景色。白苹和红蓼,色彩就很醒目了,再加上新绿的大背景,多么地美。蓑,这里是指的船上覆盖的草顶。也有可能是人身上穿的蓑衣。但全首词都没有写有雨,没有雨,就一般不会穿蓑衣。“映一蓑新绿”的意思,应该是绿色的大背景,绿树、绿草、绿水映衬着这一艘小船(一蓑就是代指小船了),把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。色彩明快、对比强烈的美,在这二句中表现得非常好,可以想象出画面,像一幅山水画。读到这里,可以想象陆游的心情应该是闲适遣玩般的兴致。

到了下阕,作者的心情转变了,变得低回沉郁起来。首先谈到了“酒”,只要有“酒”的地方,那就是“家”。这不过是借酒消愁而已。“菱芡四时足”,是对上一句的补充。陆游幻想就这样坐着船,到处漂泊,喝喝酒,反正有吃的,就这么什么也不想,什么也不用想不用做,放纵生涯算了,不管什么理想、抱负了就好。等夜宿一晚,到明天又顺着风前行,那前面江南江北是什么样子的,就随它去吧,懒得想了。这里“江南江北”仍是有含义的。江南是南宋管辖,江北大部分地区被金国所占。那么,陆游是真的什么也不想了吗?他的理想抱负,想收回故地的理想,就这么轻易地放弃了?他并没有,一直到老,他都是积极的。他并没有像苏轼、欧阳修那样的旷达自适的心情。下阕写得沉郁,在表面词意下,还隐藏着更多的难言的心情。从“任”字就可以看出这点,如果很自适,他不会使用这个“任”字。平时口头语有“任他去”,“不管他”的意思。这里带有一点无可奈何又赌气的意味。而且,他仍是为官的,而且一直都在做官,到他70多岁了,皇帝诏他仍是出来做了官的。他不是范蠡,他并不是那种无所求的人。

整首词表达了陆游当时矛盾的心理。这种矛盾的心理,是陆游无意识中从词句中表达出来的,有叶嘉莹先生所说的“具含了花间词之深微幽隐富含言外意蕴的特色”。

《好事近·湓口放船归》陆游 ·湓口放船归创作背景

公元1175年(淳熙二年),范成大邀陆游入幕僚,为成都路安抚司参议官。陆与范素有诗文之交,因此不甚拘守官场礼数,以致引起同僚讥讽;又因复国抱负和个人功名长久无法得到伸展的空间,故常有较放纵轻佻的行为,被同僚指责为“不拘礼法,恃酒颓放”。于是陆游索性自号“放翁”,并在诗中自我嘲解。公元1178年(淳熙五年),提举福建路常平茶盐(专管福建茶盐专卖的)。次年,改提举江南西路(在今江西省)。这首《《好事近·湓口放船归》陆游 》,是陆游在公元1179年(淳熙六年)由提举福建路常平茶盐改任提举江南西路时所写。当时陆游54岁,在东归江行途中连写十多首《《好事近·湓口放船归》陆游 》词,这首词是其中之一。

hǎo shì jìn

好事近

pén kǒu fàng chuán guī, bó mù sàn huā zhōu sù.

湓口放船归,薄暮散花洲宿。

liǎng àn bái píng hóng liǎo, yìng yī suō xīn lǜ.

两岸白苹红蓼,映一蓑新绿。

yǒu gū jiǔ chù biàn wèi jiā, líng qiàn sì shí zú.

有沽酒处便为家,菱芡四时足。

míng rì yòu chéng fēng qù, rèn jiāng nán jiāng běi.

明日又乘风去,任江南江北。

下面是“两岸白苹红蓼”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

两拜神仙署,岸叶飒衰芜。白必侵双鬓,苹甘谢鸣鹿。红蚕缘枯桑,蓼杂芳菲畴。

两岸好风吹,岸疏开辟水。白璧见秋月,苹甘谢鸣鹿。红bW著霜树,蓼花最无数。

两班文武盛,岸声摇舴艋。白璧无瑕玷,苹甘谢鸣鹿。红波荡谏心,蓼花最无数。

两杯反天和,岸似双屏合。白白芙蓉花,苹甘谢鸣鹿。红蚕缘枯桑,蓼花最无数。

两边白鹭鸶,岸草烟铺地。白版年犹小,苹甘谢鸣鹿。红尘聚还散,蓼花被堤岸。

两岸滟滪口,岸雨过城头。白璧疑冤楚,苹甘谢鸣鹿。红拨一声飘,蓼花最无数。

以上就是古诗词网提供的诗人陆游的诗句“两岸白苹红蓼”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“两岸白苹红蓼”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“两岸白苹红蓼”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)