古诗词网
大家喜欢的诗词
定风波(八·陈丞相宅西楼)杂剧·郑孔目风雪酷寒亭送姚八之句容旧任,便归江南春日闲居三首_陶云爱吾庐三绝句赠东邻王十三送人_惆怅人间万南至日隔仗望含元殿炉香南征_丞相南征定西江月(西江月梦中作,觉后浑能省记,独欠第五句,因送颜处士还长沙觐省贺行军太傅得《白氏东林集》社日两篇南乡子_何处别时难再游西山赠许尊师见郭侍郎题壁洞仙歌(仙吕调)天寒晚起引酌咏怀寄许州王尚书、汝州李常侍【越调】寨儿令_分凤鞋,剖赋得风动万年枝_珍木罗前殿奉和二兄罢使遣马归延州游暖泉精舍咏虹(一作虹蜺)寄崔之仁山人观刈麦(时为盩厔县尉)赠李兵马使采桑子_清明上巳西湖好避暑纳凉哭郎著作观邻老栽松_虽过老人宅早春_春风无力柳夜行船(送张希舜归南城)念奴娇_雨斜风横,游城南十六首·赠张十八助教瑞鹤仙_杏烟娇湿鬓洛下夜会寄贾岛感樱桃花,因招饮客玉楼春_佳人无对甘感皇恩(彦逢弟生日)客至(一作许浑诗)声声慢(咏桂花)送张詹事致政归嵩山旧隐(青字)春日和卢使君幼平开元寺听妙奘上人讲官池上随师东冬忆友人秋槿水调歌头_中秋一轮月鹧鸪天(番禺齐安郡王席上赠故人)浣溪沙_七夕年年信宽兮绰兮与子同泽其君也哉王事靡盬寤寐思服月出皎兮不素飧兮人而无仪曷维其亡怀哉怀哉其仪一兮匪东方则明不流束蒲邦之媛也彼黍离离彼君子兮泌之洋洋乘彼垝垣悠悠我思子兴视夜子宁不嗣音洵美且异苟亦无然心之忧矣众稚且狂永以为好也硕大且卷既有肥羜鲁道有荡九月授衣胡不佽焉知子之来之蒙伐有苑汉之广矣不可泳思七月亨葵及菽齐侯之子山有乔松驾我乘马之子于归看鲸波暾日湓口放船归薄暮散花洲宿两岸白苹红蓼映一蓑新绿有沽酒处便为家菱芡四时足明日又乘风去任江南江北挥袖上西峰张俞韩思复李频刘因独孤及王湾许浑李之仪陆希声许彬李深柳道伦贺知章林泳杨敬述王甚夷熊皦吴伟业赵光逢赵光远蔡隐丘李景伯郑常于立翁洮杨於陵樊宗师郑颢苏辙黄公望
有沽酒处便为家 > 诗句 > 古诗词
“有沽酒处便为家”的意思及全诗出处和翻译赏析:
有沽酒处便为家

诗句“有沽酒处便为家”出自:

出自 宋代 陆游 的《好事近》

《好事近》

宋代 陆游

湓口放船归,薄暮散花洲宿。

两岸白苹红蓼,映一蓑新绿。

有沽酒处便为家,菱芡四时足。

明日又乘风去,任江南江北。

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《好事近·湓口放船归》陆游 ·湓口放船归翻译及注释

翻译

从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。两岸色彩醒目的白苹和红蓼,把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。

只要有酒的地方那就是家,反正一年四季吃的东西不用愁。等夜宿一晚,第二天又乘风顺流,随意飘荡,不管是在江南还是江北。

注释

①《好事近·湓口放船归》陆游 :《《好事近·湓口放船归》陆游 》, 词牌名,又名 《钓船笛》。“近”指舞曲前奏,属大曲中的一个曲调。

②湓(pén)口:古城名。以地当湓水入长江口而得名。汉初灌婴始筑此城。故址在今江西省九江市。后改名湓城,唐初改浔阳。为沿江镇守要地。

③散花洲:古战场。散花洲古时还有散花滩之名。欧阳修《集古录跋尾》:武昌江水中小岛上,武昌人以其地为吴王散花滩。《舆地纪胜》载:“世传周瑜败曹操于赤壁,吴王迎之至此,酾酒散花以劳军士,故谓之吴王散花洲。”

④白蘋(píng):蕨类植物,现代称为田字草、四叶菜,多年生浅水植物。《尔雅翼》:蘋似槐叶,而连生浅水中,五月有华白色,故谓之白蘋。有人认为白蘋是水鳖。

⑤红蓼(liǎo):红蓼是长在岸边比较常见的植物。

⑥沽(gū)酒:从市上买来的酒;买酒。

⑦菱(líng):水生植物。两角为菱,四角为芰。芡(qiàn):鸡头。《说文》按:花似鸡冠,实苞如鸡首,故名。生于池沼中的一种一年生大水草,体表有刺,叶圆而大,浮于水面,花茎伸长于水面上,顶生一花,紫色,浆果球形,果内胚乳白粉质,可食用。

《好事近·湓口放船归》陆游 ·湓口放船归鉴赏

上阕首二句,点明了作者自己从湓口坐船而来,到了黄昏时,就停留在散花洲准备夜宿。散花洲这个地名,是有典故的。陆游的一生中,曾在散花洲夜宿过两次,写这首词时,是第二次。陆游是爱国诗人,是很想收回金国所占失地的有理想、有抱负的爱国诗人。而当他到了散花洲时,应该会对孙权在散花洲犒劳赤壁之战大胜的周瑜及将士这段历史有很深的感慨。陆游的抱负一直到他80多岁去世时,都是没有实现的。而且,这段时期陆游在从福建专管茶盐的提举改任到江西做提举,应该是离朝廷又近了一点,心中是有希翼在的,可提举又并不是个什么很大的官职。同时,陆游在这段时间,是个被同僚认为“不拘礼法,恃酒颓放”的人,那么,他对实现抱负,又的确是抱有怀疑的态度。他应该一直都有一种矛盾的心理。

次两句,就描绘了陆游欣赏到的薄暮中散花洲两岸的美丽风景。这里应该是写的春夏之交时的景色。白苹和红蓼,色彩就很醒目了,再加上新绿的大背景,多么地美。蓑,这里是指的船上覆盖的草顶。也有可能是人身上穿的蓑衣。但全首词都没有写有雨,没有雨,就一般不会穿蓑衣。“映一蓑新绿”的意思,应该是绿色的大背景,绿树、绿草、绿水映衬着这一艘小船(一蓑就是代指小船了),把小船都映衬得似乎染上了一层新绿。色彩明快、对比强烈的美,在这二句中表现得非常好,可以想象出画面,像一幅山水画。读到这里,可以想象陆游的心情应该是闲适遣玩般的兴致。

到了下阕,作者的心情转变了,变得低回沉郁起来。首先谈到了“酒”,只要有“酒”的地方,那就是“家”。这不过是借酒消愁而已。“菱芡四时足”,是对上一句的补充。陆游幻想就这样坐着船,到处漂泊,喝喝酒,反正有吃的,就这么什么也不想,什么也不用想不用做,放纵生涯算了,不管什么理想、抱负了就好。等夜宿一晚,到明天又顺着风前行,那前面江南江北是什么样子的,就随它去吧,懒得想了。这里“江南江北”仍是有含义的。江南是南宋管辖,江北大部分地区被金国所占。那么,陆游是真的什么也不想了吗?他的理想抱负,想收回故地的理想,就这么轻易地放弃了?他并没有,一直到老,他都是积极的。他并没有像苏轼、欧阳修那样的旷达自适的心情。下阕写得沉郁,在表面词意下,还隐藏着更多的难言的心情。从“任”字就可以看出这点,如果很自适,他不会使用这个“任”字。平时口头语有“任他去”,“不管他”的意思。这里带有一点无可奈何又赌气的意味。而且,他仍是为官的,而且一直都在做官,到他70多岁了,皇帝诏他仍是出来做了官的。他不是范蠡,他并不是那种无所求的人。

整首词表达了陆游当时矛盾的心理。这种矛盾的心理,是陆游无意识中从词句中表达出来的,有叶嘉莹先生所说的“具含了花间词之深微幽隐富含言外意蕴的特色”。

《好事近·湓口放船归》陆游 ·湓口放船归创作背景

公元1175年(淳熙二年),范成大邀陆游入幕僚,为成都路安抚司参议官。陆与范素有诗文之交,因此不甚拘守官场礼数,以致引起同僚讥讽;又因复国抱负和个人功名长久无法得到伸展的空间,故常有较放纵轻佻的行为,被同僚指责为“不拘礼法,恃酒颓放”。于是陆游索性自号“放翁”,并在诗中自我嘲解。公元1178年(淳熙五年),提举福建路常平茶盐(专管福建茶盐专卖的)。次年,改提举江南西路(在今江西省)。这首《《好事近·湓口放船归》陆游 》,是陆游在公元1179年(淳熙六年)由提举福建路常平茶盐改任提举江南西路时所写。当时陆游54岁,在东归江行途中连写十多首《《好事近·湓口放船归》陆游 》词,这首词是其中之一。

hǎo shì jìn

好事近

pén kǒu fàng chuán guī, bó mù sàn huā zhōu sù.

湓口放船归,薄暮散花洲宿。

liǎng àn bái píng hóng liǎo, yìng yī suō xīn lǜ.

两岸白苹红蓼,映一蓑新绿。

yǒu gū jiǔ chù biàn wèi jiā, líng qiàn sì shí zú.

有沽酒处便为家,菱芡四时足。

míng rì yòu chéng fēng qù, rèn jiāng nán jiāng běi.

明日又乘风去,任江南江北。

下面是“有沽酒处便为家”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

有才何栖栖,沽酒不复疑。酒不上离容,处处识壶公。便到洞庭波,为紫府仙伯。家本荥水濆。

有碍非遐方,沽酒与何人。酒罢河桥晚,处处有人瞻。便别一年春,为爱江南春。家藏亡命儿。

有才且未达,沽酒来何迟。酒罢长叹息,处处风烟起。便被书魔惑,为思池上酌。家产日夜丰。

有伴年年月,沽酒来何迟。酒报新丰景,处世贵僧静。便道访情亲,为尔一沾巾。家藏何所宝。

有才何栖栖,沽酒来何迟。酒杯春醉好,处处生蓬蒿。便成名利劳,为人枉虚老。家承谷口郑。

有帛御冬寒,沽酒聊自宽。酒罢长叹息,处世忌太洁。便便夸毗子,为臣尤不易。家藏亡命儿。

以上就是古诗词网提供的诗人陆游的诗句“有沽酒处便为家”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“有沽酒处便为家”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“有沽酒处便为家”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)