古诗词网
大家喜欢的诗词
渔家傲_小院悠悠春封敖简介残花_迟迟傍晓阴登河中鹳雀楼寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。昔昔盐二十首·关山别荡子题城南杜邠公林亭(时公镇淮南自西蜀移节)同路郎中韩侍御春日题野寺青玉案_凝祥宴罢闻北中寒拟齐梁酬所知见赠二首和孙朴韦蟾孔雀咏促拍满路花(瑞香)李花赠张十一署(或作李有花)【中吕】普天乐_湘阳道中岳李宣古的古诗词秋夜船行送山人归旧隐句_吾家九叶相木兰花(遐观楼)功名第二十八同燕公泛洞庭杂曲歌辞·急乐世凌歊台(台在当涂县北,宋高祖所筑)滕珦简介送冯温往河外粉蝶儿_绕舍清阴,风暖鸟声碎,日高花影重。送苏评事水调歌头(咏惜花春起早)酬淮南廖参谋秋夕见过之作别通篇贺新郎(寄丰真州)客堂秋夕无长物诉衷情_阴阴绿润暗乐府杂曲·鼓吹曲辞·战城南二首早夏游平原回送柳使君赴袁州送张侍御赴京乌夜啼(八之四)春恨三首游长安诸寺联句·翊善坊保寿寺·光天帧赞联句忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 (唐·岑参·白雪归田(时三十七)水调歌头(利路杨宪熹生日)猿(一作长安赠猿)南歌子(二之二)述梦诗四十韵行路难_行路难,君左旋右抽谓我心忧隰有苌楚不可方思充耳以青乎而鳲鸠在桑尚寐无觉修我矛戟不狩不猎日之方中遵彼汝坟琴瑟友之风其漂女我朱孔阳在城阙兮右手秉翟谁谓女无家良马四之乃见狡童饮饯于祢迨其谓之终不可谖兮彼黍离离薄污我私贾用不售亦在车下心之忧矣有美一人秩秩德音俴驷孔群不可泳思兹之永叹射则臧兮且往观乎仪既成兮美孟弋矣将叔勿狃微我有咎既不我嘉二矛重英一面新妆待晓风碧湖湖上柳阴阴人影澄波浸常记年时欢花饮西风吹断回文锦羡他一对鸳鸯飞去残梦蓼花深柳阴庭院占风光呢喃清昼长施肩吾张俞康进之王建查德卿孙梁文嘉姚鼐屈大均鲜于必仁元孚韦同则李渥刘伯亨鹿虔扆羊士谔宋方壶叶颙仲子陵吴兢贾驰陈端生刘邦韦鼎蔡希周高栻郑巢陈克蒋挺乔备
羡他一对 > 诗句 > 古诗词
“羡他一对”的意思及全诗出处和翻译赏析:
羡他一对

诗句“羡他一对”出自:

出自 元代 杨果 的《小桃红》

《小桃红》

元代 杨果

碧湖湖上柳阴阴,人影澄波浸,常记年时欢花饮。

到如今,西风吹断回文锦。

羡他一对,鸳鸯飞去,残梦蓼花深。

作者简介(杨果)

杨果,[1195-1269]字正卿,号西庵,祈州蒲阴(今河北安国县)人。生于金章宗承安二年(宋庆元三年),金哀宗正大元年(1224)登进士第,官至参知政事,为官以干练廉洁著称。卒,谥文献。工文章,长于词曲,著有《西庵集》。与元好问交好。其散曲作品内容多咏自然风光,曲辞华美,富于文采。明朱权《太和正音谱》评其曲“如花柳芳妍”。

《小桃红·碧湖湖上柳阴阴》杨果 ·碧湖湖上柳阴阴翻译及注释

翻译

碧绿的湖面上笼罩着柳荫,人的倒影在明净的水波中映浸。经常浮现在记忆里的是年时节下花前的畅饮。到如今,夫妻离散无音信。羡慕那成双成对的鸳鸯,比翼齐飞到蓼花深处,人却是鸳梦已残,无计重温。

注释

回文锦:东晋前秦才女苏惠被丈夫窦涛遗弃,织锦为“璇玑图”寄涛,锦上织入八百余字,回旋诵读,可成诗数千首。窦涛感动,终于和好如初。后人因以“回文锦”代指思妇寄给远方夫君的述情之物。

《小桃红·碧湖湖上柳阴阴》杨果 ·碧湖湖上柳阴阴鉴赏

杨果是由金入元的散曲作家。这支小令写思妇思念丈夫。曲子首句“碧湖湖上柳阴阴”是说:想起绿树成荫的湖畔,折柳送别的场所,能想起多少故事。这就仿佛是当代人的火车站情结一般。“人影澄波浸”的意思是:很多惜别的人影,倒映在湖面上,水波又打乱了影像。“常记年时对饮”是想象,意思是说:想起我们一块对坐饮酒,好不惬意。“到如今,西风吹断回文锦”意谓:念目前,夫妻离散,心中无限悲痛。最后三句“羡他一对,鸳鸯飞去,残梦蓼花深”的大意是:羡慕身旁飞过的鸳鸯,看别人成双成对,只觉得一场残梦般,蓼花深深。这直白的悲痛,非常感人,可以说这是全诗最美的三句。

这首小令从写景领起,写湖水清碧,岸柳阴阴,是典型的江南水乡风光。“碧湖”与“湖上”是两个词组,作者有意重用一个“湖”字,而不说“碧湖岸上”,与其后“阴阴”的叠词同集一句,便形成了一种婉转低回的情味。“人影澄波浸”是表现湖水的清纯,回应“碧湖”,但更主要的是从湖景带出“人影”,由写景向写人过渡。“人影”至少能给读者提供另外两种意象:一是指曲中主人公本人,“柳阴阴”衬托出其人的孤独,而碧湖澄波的宁静气氛则反现出下文心情的不平静;二是指湖中的采莲女,因为这首《《小桃红·碧湖湖上柳阴阴》杨果 》是从江南采莲的意境生发的。若取此解释,那么主人公所忆的“对花饮”的对象,也是一名采莲女子。而“语译”释“人影”为游人之影,则是与下句“常记”相承,所谓触景生情。

设想柳荫下游人笑语欢饮,且男女相杂,于是激起了主人公“年时对花饮”的回忆。“对花饮”通常意义就是对花饮酒,但“花”在诗歌中又有借喻女子的习常用法。这才使我们意识到曲中主人公为一名男子。这是作者有意安排的效果,这里不妨看他的另一首《《小桃红·碧湖湖上柳阴阴》杨果 》:“采莲湖上棹船回,风约湘裙翠。一曲琵琶数行泪。望人归,芙蓉开尽无消息。晚凉多少,红鸳白鹭,何处不双飞。”立意乃至布局都与本篇惊人地相似,而主人公的女性身份则同样是一目了然的。中国的词曲作家都善于用简略的暗示来节省介绍人物的笔墨。

回忆只有短短的一句,迅即接上了“到如今”,显示了现实的无情。“如今”与“年时”形成了强烈的对比。“回文锦”表现出了主人公与“年时对花饮”的对方的恋爱相思关系,而这三字本身已寓离散之意,何况“西风吹断”,两人的音书联系也中断了。作者不直说情人远去,恩爱断绝,而以“西风吹断回文锦”为暗喻,是艺术语言的需要,也表现出一种讳言伤痛的惆怅情味。于是,由触景生情,又进一步引出了末三句的见景生感。

“羡他一对,鸳鸯飞去,残梦蓼花深”,这“残梦蓼花深”又非一种断言可以括尽。我们取“残梦”为鸳鸯之梦,似较得诗人之旨。这三句全述“鸳鸯”,以一个“羡”字统领,一方面说明了主人公渴望爱情幸福的强烈,连鸳鸯的“残梦”也在被羡之列;另一方面也显示了主人公对命运现实的绝望。一对鸳鸯飞入蓼花深处并头酣眠,是连贯的一意,作品分作三句,虽是服从曲律句式的需要,却也表现出主人公在克制伤痛、倾诉愿望时的一种挣扎感。

这首小令由景及人,又由人及景,借湖上的美景作为人物悲剧命运和悲剧心理的强烈反衬,所谓“以乐景写哀,一倍增其哀乐”(清王夫之《诗律》)。曲中处处表现出对悲哀的克制,含痛于喉,同时也因此表现出一种悱恻低回的风调。这种风调及其表现的手法都近于婉约词,而“到如今”、“羡他一对,鸳鸯飞去”等使用的又是曲的平直语言。以曲为载体,以词为笔法,这正是词曲嬗变时期的常见现象。

xiǎo táo hóng

小桃红

bì hú hú shàng liǔ yīn yīn, rén yǐng chéng bō jìn, cháng jì nián shí huān huā yǐn.

碧湖湖上柳阴阴,人影澄波浸,常记年时欢花饮。

dào rú jīn, xī fēng chuī duàn huí wén jǐn.

到如今,西风吹断回文锦。

xiàn tā yī duì, yuān yāng fēi qù, cán mèng liǎo huā shēn.

羡他一对,鸳鸯飞去,残梦蓼花深。

下面是“羡他一对”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

羡尔及秋行,他人少此情。一罢宜城酌,对境自垂萝。

羡尔瑶台鹤,他乡此夜客。一半老儒真,对此融心神。

羡彼农亩人,他日俟羊斟。一半多不回,对酒不能醉。

羡尔亦曾归,他年必去随。一百杖头钱,对此感流年。

羡尔乐有馀,他日初投杼。一罢宜城酌,对玩未尝辍。

羡尔亦曾归,他盗恐旁窥。一哀三峡暮,对此更愁予。

以上就是古诗词网提供的诗人杨果的诗句“羡他一对”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“羡他一对”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“羡他一对”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)