古诗词网
大家喜欢的诗词
晋·谢玄上乐使君救康成公(一作陈陶续古诗)李昪简介夏日对雨寄朱放拾遗柳梢青(黄杷林送李粹伯)兰陵王最高楼(用韵答晋臣敷文)寄匡山纪公在军中赠先还知己张国宾简介赠从弟冽【仙吕】点绛唇_漏尽铜龙,从军中行路难二首(一作行军军中行路难、军中行路难)酒泉太守席上醉后作荣华乐(一作东洛梁家谣)钱惟演的古诗词摊破浣溪沙(汤词)隐恶扬善,执两用中道应训重阳(一作九月九日)昌谷诗(五月二十七日作)张芬见访郊居作过嵩阴隐者点绛唇_醉倚危樯,和袁郎中破贼后军行过剡中山水谨上太尉(即李光弼)鼓腹曲夜宴观石将军舞老将_折枪黄马倦刘蕃简介寄王屋山人孟大融洛都游寓九日登巴台夜上隐居寺【双调】清江引_梦回昼长帘观李凑所画美人障子同徐侍郎五云溪新庭重阳宴集作秋居书怀智达上人水精念珠歌晚春_花开疑乍富夜坐_愁鬓丁年白鹧鸪天(看瑞香)赋得长洲苑送李惠楚泽系寻阳,上崔相涣三首谒金门_春事寂。苦酒中留上襄阳李相公(李逢吉也)饮酒二十首_有客常同止乐游原晴望上中书李侍郎献周世宗露_鹤非千岁饮丧乱既平其子在榛善戏谑兮出其闉闍万寿无疆胡不遄死悠悠苍天其啸也歌与子同袍聊与子如一兮子之不淑中心摇摇实劳我心或敢侮予如切如磋其子在梅蒙彼绉絺妻子好合维鹊有巢淇水在右今夕何夕召伯所憩忘我实多既阻我德先君之思黾勉求之总角之宴北流活活有美一人彼泽之陂亦施于宇嘅其叹矣我心匪石逢彼之怒中心有违慆慆不归何斯违斯不素食兮振振君子所可道也硕人俣俣公庭万舞有力如虎执辔如组左手执龠右手秉翟赫如渥赭公言锡爵云谁之思西方美人赵禹圭施肩吾高安道晏几道张纮王观杨衡元晦吕侍中张衮崔知贤王德真李祜仲殊仲并广宣陶弘景唐远悊贾至李泂韦鼎王勔李行敏孟昶苏舜钦崔护丘崈曹松子思苏武
右手秉翟 > 诗句 > 古诗词
“右手秉翟”的意思及全诗出处和翻译赏析:
右手秉翟

诗句“右手秉翟”出自:

出自 先秦 佚名 的《简兮

《简兮》

先秦 佚名

简兮简兮,方将万舞。

日之方中,在前上处。

硕人俣俣,公庭万舞。

有力如虎,执辔如组。

左手执龠,右手秉翟

赫如渥赭,公言锡爵。

山有榛,隰有苓。

云谁之思?西方美人。

彼美人兮,西方之人兮。

分类: 诗经写人

《简兮》佚名 古诗翻译及注释

翻译

鼓声擂得震天响,盛大万舞要开场,正是红日当空照,舞蹈领队站前方。

舞师健壮又英武,公庭上面演万舞。动作有力如猛虎,手握缰绳似丝足。

左手拿着龠管吹,右手野鸡翎毛挥。红光满面像赭涂,公侯连说快赐酒。

高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!

注释

1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。

2.简:一说鼓声,一说形容舞师武勇之貌。朱熹注“简易不恭之意”。

3.方将:将要。万舞:舞名。

4.方中:正好中午。

5.在前上处:在前列的上头。

6.硕人:身材高大的人。俣(yǔ)俣:魁梧健美的样子。

7.公庭:公爵的庭堂。

8.辔(pèi):马缰绳。组:丝织的宽带子。

9.龠(yuè):古乐器。三孔笛。

10.秉:持。翟(dí):野鸡的尾羽。

11.赫:红色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。

12.锡:赐。爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。

13.榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。

14.隰(xí):低下的湿地。苓(líng):一说甘草,一说苍耳,一说黄药,一说地黄。

15.西方:西周地区,卫国在西周的东面。美人:指舞师。

《简兮》佚名 古诗鉴赏

《《简兮》佚名 古诗》一诗的主题,旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌,此说可从。最后一章的低回缠绵之气与前三章所描写的豪迈壮阔气象反差极大,疑为错简。然古代一直这么错下来,以误区当真境,亦无不可。

全诗的艺术魅力主要来自第四章,吴闿生《诗义会通》曾引旧评说“末章词微意远,缥缈无端”,这一章用朦胧的意象和晦涩的隐语将这位女性绵邈低徊的相思展示无遗。诗歌用“山有榛,隰有苓”托兴,根据《诗经》中其他七处“山有……”“隰有……”对举句式的理解,此处是以树隐喻男子,以草隐喻女子,托兴男女情思,引出下文“云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。”“西方美人”,旧说多附和曲解,诗意因此玄之又玄。在诗中,“西方美人”乃是指舞师,其例一同于屈原用美人代指楚王。后四句若断若连,回环复沓,意味深远。“彼美人兮,西方之人兮”两句是“云谁之思?西方美人”两句的扩展延伸,钟惺《评点诗经》云:“看他西方美人,美人西方,只倒转两字,而意已远,词已悲矣。”而“后一章两‘兮’字忽作变调,亦与首章首句神韵相应”(陈继揆《读诗臆补》),以“细媚淡远之笔作结,神韵绝佳”(牛运震《诗志》)。

《简兮》佚名 古诗创作背景

《邶风·《简兮》佚名 古诗》一诗,由于卒章词语隐约、意象朦胧,所以全诗旨趣要眇难测。旧说是讽刺卫君不能任贤授能、使贤者居于伶官的诗,如《毛诗序》、朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》、吴闿生《诗义会通》等均持此说。而今人多以为《毛诗序》不足征,纷出新解。邓荃《诗经国风译注》认为是描写舞女辛酸的诗歌,翟相君《诗经新解》却考定诗中舞者为庄姜,此篇是讽谕卫庄公沉湎声色的作品。案据诗中所用“山有榛,隰有苓”这一隐语,可知有关男女情思,所以余冠英《诗经选》、高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》等认为是卫国宫廷女子(贵族妇女或一般侍女)赞美、爱慕舞师的诗歌。大概是一位女子在观看盛大的“万舞”表演时,领队舞师高大威武英俊的形象,引起了她的爱慕,于是就产生了这首赞美的诗篇。

jiǎn xī

简兮

jiǎn xī jiǎn xī, fāng jiāng wàn wǔ.

简兮简兮,方将万舞。

rì zhī fāng zhōng, zài qián shàng chù.

日之方中,在前上处。

shuò rén yǔ yǔ, gōng tíng wàn wǔ.

硕人俣俣,公庭万舞。

yǒu lì rú hǔ, zhí pèi rú zǔ.

有力如虎,执辔如组。

zuǒ shǒu zhí yuè, yòu shǒu bǐng dí.

左手执龠,右手秉翟。

hè rú wò zhě, gōng yán xī jué.

赫如渥赭,公言锡爵。

shān yǒu zhēn, xí yǒu líng.

山有榛,隰有苓。

yún shuí zhī sī? xī fāng měi rén.

云谁之思?西方美人。

bǐ měi rén xī, xī fāng zhī rén xī.

彼美人兮,西方之人兮。

下面是“右手秉翟”的藏头诗作品(韵之国诗友创作供您赏阅):

右辅田畴薄,手中稀琥珀。秉笔参帷帟,翟回车少别。

右军多住寺,手攀桥柱立。秉德冠彝伦,翟回车少别。

右命小青娥,手擘才离核。秉道无磷缁,翟回车少别。

右坂白虎踞,手持一枝菊。秉笏东西京,翟羽旧传名。

右手挈五弦,手中一百篇。秉笏东西京,翟羽旧传名。

右持腰间刀,手接泰山猱。秉笔坐承明,翟羽旧传名。

以上就是古诗词网提供的诗人佚名的诗句“右手秉翟”的相关内容,不足之出在所难免欢迎诗友进行指导、斧正及不断对“右手秉翟”的诗词翻译赏析和诗意等信息进行补充完善。

(如果您参与对“右手秉翟”诗词的翻译或赏析及诗意解读或者对其他对诗词等进行丰富完善并被古诗词网采纳,古诗词网将会在页面显著位置以“诗词贡献者”的身份标注显示您的名字或昵称,以示韵之国诗友对您的感谢及善行铭记。)